来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
for ikke er vi uvitende om hans tanker.
kei ra rungatia mai tatou e hatana: ehara hoki tatou i te kuware ki ana rauhanga
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mine motstanderes tale og deres tanker mot mig den hele dag.
ki nga ngutu o te hunga i whakatika mai ki ahau, ki ta ratou tikanga moku, a pau noa te ra
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ve dem som er vise i egne øine og forstandige i egne tanker!
aue te mate mo te hunga he nui nei o ratou whakaaro ki ta ratou titiro, e mahara ana hoki he hunga mohio ratou
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hvor store dine gjerninger er, herre! såre dype er dine tanker.
ko te tangata poauau, kahore ia e matau; kahore hoki tenei e mohiotia e te kuware
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men den edle har edle tanker, og han blir fast ved det som er edelt.
he ohaoha ia nga tikanga a te ohaoha; a ka u ia ki nga mahi ohaoha
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
herrens råd står fast evindelig, hans hjertes tanker fra slekt til slekt.
ko te whakaaro o ihowa, tu tonu ake ake; ko nga meatanga a tona ngakau kei tena whakatupuranga, kei tena whakatupuranga
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
under skiftende tanker ved nattlige syner, når dyp søvn faller på menneskene.
i nga whakaaroaronga, no nga kite o te po, i te mea ka au iho te moe a te tangata
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hele dagen forvender de mine ord; alle deres tanker er mig imot til det onde.
e huihui ana ratou, e piri ana: e titiro matatau ana ki oku hikoinga, i a ratou e whanga nei ki toku wairua
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hvad er et menneske, at du gir så meget akt på ham og retter dine tanker på ham,
he aha te tangata, i whakanuia ai e koe? i anga ai tou ngakau ki a ia
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ta eder av den som er svak i troen, uten å sette eder til doms over hans tanker!
ko te tangata he ngoikore te whakapono, manakohia, kauaka ia ki nga tautohe whakaaro
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gi akt på mig og svar mig! mine sorgfylte tanker farer hit og dit, og jeg må stønne,
i te reo hoki o te hoariri, i te tukino a te tangata kino: no te mea e utaina ana e ratou he hara ki runga ki ahau, a e kino ana ki ahau, e riri ana
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
for innenfra, fra menneskenes hjerte, kommer de onde tanker: utukt, tyveri, mord,
no roto hoki, no te ngakau o nga tangata te putanga o nga whakaaro kino, o nga moepuku
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og guds fred, som overgår all forstand, skal bevare eders hjerter og eders tanker i kristus jesus.
a ma te marie o te atua, e kore nei e taea te whakaaro, e tiaki o koutou ngakau, o koutou hinengaro, i roto i a karaiti ihu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jeg bredte ut mine hender hele dagen til et gjenstridig folk, som går på den vei som ikke er god, efter sine egne tanker,
tuwhera tonu oku ringa i te ra roa nei ki te iwi tutu e haere nei i te ara kahore i pai, e whai ana i o ratou whakaaro ake
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
så skal da i heller ikke søke efter hvad i skal ete, eller hvad i skal drikke, og ikke la eders tanker fare hit og dit.
kaua ra e rapu ki ta koutou e kai ai, ki ta koutou e inu ai, kaua e tirengi noa te whakaaro
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
som himmelen er høiere enn jorden, således er mine veier høiere enn eders veier, og mine tanker høiere enn eders tanker.
ta te mea e ikeike ake ana te rangi i te whenua, waihoki ko oku huarahi e ikeike ake ana i o koutou huarahi, ko oku whakaaro i o koutou whakaaro
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tvett ondskapen av ditt hjerte, jerusalem, så du kan bli frelst! hvor lenge skal dine syndige tanker bo i ditt indre?
horoia atu te kino o tou ngakau, e hiruharama, kia ora ai koe. kia pehea te roa o te noho o ou whakaaro kino i roto i a koe
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
den ugudelige forlate sin vei og den urettferdige sine tanker og omvende sig til herren, så skal han forbarme sig over ham, og til vår gud, for han skal mangfoldig forlate.
kia whakarere te tangata kino i tona ara, te tangata mahi he i ona whakaaro; kia hoki ki a ihowa, a ka aroha ia ki a ia; ki to tatou atua hoki, he nui rawa hoki tana mahi tohu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
for guds ord er levende og kraftig og skarpere enn noget tveegget sverd og trenger igjennem, inntil det kløver sjel og ånd, ledemot og marg, og dømmer hjertets tanker og råd,
ora tonu hoki te kupu a te atua, mana tonu, koi rawa atu i tetahi hoari matarua, ngoto tonu, a wehea noatia te ngakau me te wairua, nga ponapona me te hinu wheua, a wawae ana ano i nga whakaaro, i nga hihiritanga o te ngakau
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men de hørte ikke og bøide ikke sitt øre til mig, de fulgte sine egne tanker, sitt onde, hårde hjerte, og de vendte ryggen, ikke ansiktet til mig.
otiia kihai ratou i rongo, kihai ano i tahuri to ratou taringa; na haere ana ratou i runga i o ratou ake whakaaro, i nga tikanga pakeke o o ratou ngakau kino; ko ta ratou he anga ki muri, kihai hoki i anga ki mua
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: