来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
men vil de ikke høre, da vil jeg rykke det folk op og tilintetgjøre det, sier herren.
ke ukuba bathe abeva, ndolunyothula olu hlanga, ndilunyothule, ndilutshabalalise; utsho uyehova.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hver morgen vil jeg tilintetgjøre alle ugudelige i landet for å utrydde av herrens stad alle dem som gjør urett.
imiso ngemiso, ndiya kubabhangisa bonke abangendawo belizwe, ukuze ndibanqumle emzini kayehova bonke abasebenzi bobutshinga.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
du skal omkomme om dagen, og profeten skal omkomme med dig om natten, og jeg vil tilintetgjøre din mor.
wokhubeka emini, umprofeti enawe akhubeke ebusuku, ndimtshabalalise unyoko.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
da svarte joab og sa: langt, langt være det fra mig at jeg skulde tilintetgjøre eller ødelegge.
waphendula uyowabhi, wathi, makube lee, makube lee kum, ukuba ndiginye nokuba ndonakalise.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men tidender fra Østen og fra norden skal forferde ham, og han skal dra ut i stor harme for å ødelegge og tilintetgjøre mange.
ziya kumkhwankqisa iindaba ezivela empumalanga nasentla, aphume enobushushu obukhulu, ukuze abatshabalalise, abasingele phantsi abaninzi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
når i forlater herren og dyrker fremmede guder, da vil han vende sig bort og la det gå eder ille og tilintetgjøre eder, efterat han før har gjort vel mot eder.
xa nithe namshiya uyehova, nakhonza oothixo bolunye uhlanga, wojika anenzele ububi anigqibele emveni kokuba enenzele okuhle.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
da skal i drive alle landets innbyggere bort foran eder og tilintetgjøre alle deres stener med innhugne billeder, og i skal tilintetgjøre alle deres støpte billeder og ødelegge alle deres offerhauger.
nobagqogqa bonke abemi belo zwe phambi kwenu, niwachithe onke amatye angumfanekiso, nemifanekiso yabo yonke etyhidiweyo niyichithe, nazo zonke iziganga zabo nizitshabalalise;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og han skal gi deres konger i din hånd, og du skal tilintetgjøre deres navn under himmelen; der skal ingen kunne stå sig mot dig, til du har utryddet dem.
abanikele ookumkani bazo esandleni sakho, ulicime igama labo phantsi kwezulu. akuyi kuma mntu ebusweni bakho, ude uzitshabalalise zona.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
for min engel skal gå foran dig og føre dig frem til det land hvor amorittene og hetittene og ferisittene og kana'anittene, hevittene og jebusittene bor, og jeg vil tilintetgjøre dem.
kuba isithunywa sam sohamba phambi kwakho, sikufikise kuma-amori, namahiti, namaperizi, namakanan, namahivi, namayebhusi; ndiwabethe athi shwaka.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men med en overskyllende flom skal han tilintetgjøre grunnen det* står på, og mørket skal forfølge hans fiender. / {* ninive.}
ke uyayiphelisa indawo yayo ngomkhukula ehamba phandle, azisukele iintshaba zakhe emnyameni
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
så sier herren, israels gud: jeg vil tilintetgjøre de motbydelige avguder og utrydde de falske guder i memfis, og det skal aldri mere opstå nogen fyrste i egyptens land, og jeg vil la det falle frykt over egyptens land.
itsho inkosi uyehova ukuthi, ndiya kuzidakisa izigodo, ndiziphelise izithixo ezingento enofu, kungabi sabakho sikhulu sasezweni laseyiputa, ndingenise ukoyika ezweni laseyiputa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
den siste fiende som tilintetgjøres, er døden;
olokugqibela utshaba oluya kubhangiswa kukufa;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: