来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
disse drog i forveien og bidde på oss i troas;
nämä menivät edeltä ja odottivat meitä trooaassa;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men når jeg er opstanden, vil jeg gå i forveien for eder til galilea.
mutta ylösnoustuani minä menen teidän edellänne galileaan."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
så drog de i forveien med gaven; men selv blev han i leiren den natt.
niin lahja kulki hänen edellänsä, mutta itse hän jäi siksi yöksi leiriin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
“det kan vel ikke nytte meg å fortelle dem noe; de synes jo å vite alt i forveien.
"ei tunnu maksavan vaivaa minun puhua", sanoi hän, "sillä tehän jo tiedätte, minkä minäkin.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
da sprang han i forveien og steg op i et morbærtre for å få se ham; for hans vei gikk der forbi.
niin hän juoksi edelle ja nousi metsäviikunapuuhun nähdäkseen hänet, sillä jeesus oli kulkeva siitä ohitse.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men de to løp sammen, og den andre disippel løp i forveien, hurtigere enn peter, og kom først til graven,
ja he juoksivat molemmat yhdessä; mutta se toinen opetuslapsi juoksi edellä, nopeammin kuin pietari, ja saapui ensin haudalle.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og straks nødde han sine disipler til å gå i båten og fare i forveien over til hin side, til betsaida, mens han selv sendte folket avsted.
ja kohta hän vaati opetuslapsiansa astumaan venheeseen ja kulkemaan edeltä toiselle rannalle, beetsaidaan, sillä aikaa kuin hän laski kansan luotansa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
det kan være lurt å bekrefte tidspunkt og sted for intervjuet en dag i forveien (det viser at du er interessert i jobben).
on suositeltavaa vahvistaa haastattelun aika ja paikka päivää ennen; se osoittaa, että olet kiinnostunut työstä.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
men gud har sendt mig i forveien for eder fordi han vilde levne eder en rest på jorden, og fordi han vilde holde eder i live, så det blev en stor frelse.
niin jumala lähetti minut teidän edellänne säilyttääkseen teille jälkeläisiä maan päällä ja pitääkseen teidät hengissä, pelastukseksi monille.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
derfor aktet jeg det nødvendig å tilskynde brødrene til å dra i forveien til eder og forut få i stand den gave i før har lovt, at den må være ferdig som en velsignelse, og ikke som en karrig gave.
olen siis katsonut tarpeelliseksi kehoittaa veljiä edeltäpäin lähtemään teidän tykönne ja toimittamaan valmiiksi ennen lupaamanne runsaan lahjan, niin että se olisi valmis runsaana eikä kitsaana.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og han skal gå i forveien for ham i elias' ånd og kraft, for å vende fedres hjerter til barn og ulydige til rettferdiges sinnelag, for å berede herren et velskikket folk.
ja hän käy hänen edellään eliaan hengessä ja voimassa, kääntääksensä isien sydämet lasten puoleen ja tottelemattomat vanhurskasten mielenlaatuun, näin herralle toimittaaksensa valmistetun kansan."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
hvis du ikke har anledning til å komme på den foreslåtte dagen, kan avtalen lett endres hvis søkeren ringer arbeidsgiveren god tid i forveien (minst én dag før).
jos et pääse paikalle sovittuna päivänä, tapaaminen voidaan helposti
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
da kom i til mig alle sammen og sa: la oss sende folk i forveien for oss, så de kan utspeide landet for oss og gi oss beskjed om hvad vei vi skal dra dit op, og hvad byer vi kommer til!
silloin te astuitte kaikki minun eteeni ja sanoitte: `lähettäkäämme miehiä edellämme tutkimaan maata ja antamaan meille tietoja tiestä, jota meidän on sinne mentävä, ja kaupungeista, joihin me tulemme`.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og gå avsted i hast og si til hans disipler at han er opstanden fra de døde. og se, han går i forveien for eder til galilea; der skal i se ham. se, jeg har sagt eder det!
ja menkää kiiruusti ja sanokaa hänen opetuslapsillensa, että hän on noussut kuolleista. ja katso, hän menee teidän edellänne galileaan; siellä te saatte hänet nähdä. katso, minä olen sen teille sanonut."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
gehasi gikk i forveien og la staven på guttens ansikt; men det hørtes ikke en lyd og viste sig ikke noget tegn til at han merket noget. så vendte han tilbake og gikk elisa i møte og fortalte ham det og sa: gutten våknet ikke.
mutta geehasi oli mennyt heidän edellänsä ja pannut sauvan pojan kasvoille, mutta tämä ei ääntänyt eikä kuullut. niin hän tuli takaisin häntä vastaan ja kertoi hänelle sanoen: "poika ei herännyt".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式