来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
da saul kom til amalekittenes by, la han et bakhold i dalen.
and saul came to a city of amalek, and laid wait in the valley.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
derefter vendte de om og kom til en-mispat, det er kades, og la under sig hele amalekittenes land og likeså amorittene, som bodde i haseson-tamar.
and they returned, and came to en-mishpat, which is kadesh, and smote all the country of the amalekites, and also the amorites that dwelt in hazezon-tamar.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men midianittene og amalekittene og alle Østens barn lå der i dalen så tett som gresshopper, og det var ikke tall på deres kameler; de var tallrike som sanden på havets bredd.
and the midianites and the amalekites and all the children of the east lay along in the valley like grasshoppers for multitude; and their camels were without number, as the sand by the sea side for multitude.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: