您搜索了: předsevzetí (捷克语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

Esperanto

信息

Czech

předsevzetí

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

世界语

信息

捷克语

uval na hospodina činy své, a budou upevněna předsevzetí tvá.

世界语

transdonu al la eternulo viajn farojn; tiam viaj entreprenoj staros forte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

a poněvadž předsevzetí mnohá rozmnožují marnost, co na tom má člověk?

世界语

cxar ekzistas multe da aferoj, kiuj plimultigas la vantajxon; kian do superecon havas la homo?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

nebo všeliké předsevzetí má čas a příčiny. ale i to neštěstí veliké člověka se přídrží,

世界语

cxar por cxiu afero estas gxia tempo kaj gxia maniero; kaj granda estas por la homo la malbono de tio,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

hospodin zajisté oznámil mi, i dověděl jsem se. tehdáž jsi mi ukázal předsevzetí jejich,

世界语

vi, ho eternulo, sciigis tion al mi, por ke mi sciu; vi montris al mi iliajn farojn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

ale jestliže všelijak polepšíte cest svých, a předsevzetí svých, jestliže spravedlivě soud konati budete mezi mužem a mezi bližním jeho;

世界语

nur se vi plibonigos vian vojon kaj vian konduton, se vi agos juste unu rilate la alian,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

hospodin pustil mezi ně ducha závrativého, i spraví to, že zbloudí egypt při všelikém předsevzetí svém, tak jako bloudí ožralec při vývratku svém.

世界语

la eternulo versxis en ilin spiriton de konfuzo; kaj ili erarigis egiptujon en cxiuj gxiaj faroj, kiel ebriulo sxanceligxas vomante.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

protož nyní polepšte cest svých a předsevzetí svých, a poslouchejte hlasu hospodina boha svého, i bude litovati hospodin toho zlého, kteréž vyřkl proti vám.

世界语

plibonigu do nun viajn vojojn kaj vian konduton, kaj obeu la vocxon de la eternulo, via dio; kaj tiam la eternulo fordecidos la malbonon, kiun li diris pri vi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

ano i sám lid do assyrie zaveden bude v dar králi, kterýž obhájce býti měl; efraim hanbu ponese, a izrael styděti se bude za své předsevzetí.

世界语

la bovido mem estas forportita en asirion, kiel donaco al la regxo- vengxonto; malhonoron ricevos efraim, kaj izrael hontos pro sia entrepreno.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

popelem se pase takový, srdce svedené skloňuje jej, aby nemohl osvoboditi duše své, ani říci: není-liž omylu v předsevzetí mém?

世界语

li postkuras polvon, la trompita koro lin erarigas, kaj li ne savas sian animon, kaj ne diras:cxu ne malverajxon mi havas en mia dekstra mano?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

kteříž říkali: navraťtež se již jeden každý z cesty své zlé a od nešlechetnosti předsevzetí svých, a tak osazujte se v té zemi, kterouž dal hospodin vám i otcům vašim od věků až na věky.

世界语

ili diris:deturnu vin cxiu de sia malbona vojo kaj de viaj malbonaj agoj, kaj logxu sur la tero, kiun la eternulo donis al vi kaj al viaj patroj de cxiam kaj por cxiam;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

a obmyslností svou šťastně svede lest v předsevzetí svém, a v srdci svém zvelebí sebe, a v čas pokoje zhubí mnohé; nadto i proti knížeti knížat se postaví, a však bez rukou potřín bude.

世界语

kaj pro lia sagxeco liaj ruzajxoj sukcesos en lia mano, kaj li fierigxos, kaj meze de paco li multajn pereigos, kaj li levigxos kontraux la princon de la princoj; sed li estos frakasita, kvankam ne per mano.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

obřežte se hospodinu, a odejměte neobřízky srdce vašeho, muži judští a obyvatelé jeruzalémští, aby nevyšla jako oheň prchlivost má, a nehořela, tak že by nebyl kdo uhasiti, pro nešlechetnost předsevzetí vašich.

世界语

cirkumcidu vin al la eternulo kaj forigu la prepucion de via koro, ho viroj de judujo kaj logxantoj de jerusalem, por ke mia kolero ne eliru kiel fajro kaj ne brulu pro viaj malbonagoj tiel, ke neniu gxin estingos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

nadto posílám k vám všecky služebníky své proroky, ráno přivstávaje, a to ustavičně, říkaje: navraťte se již jeden každý z cesty své zlé, a polepšte předsevzetí svých, a nechoďte za bohy cizími, sloužíce jim, a tak přebývejte v zemi této, kterouž jsem dal vám i otcům vašim: však nenakloňujete uší svých, aniž mne posloucháte.

世界语

mi sendis al vi cxiujn miajn servantojn, la profetojn, mi konstante sendadis, dirante:deturnu vin cxiu de sia malbona vojo, plibonigu vian konduton, ne sekvu aliajn diojn, servante al ili, tiam vi restos sur la tero, kiun mi donis al vi kaj al viaj patroj; sed vi ne alklinis vian orelon kaj ne obeis min.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,340,780 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認