来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
zákaz protekcionistických opatření
forbud mod protektionistiske foranstaltninger
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
jakékoli protekcionistických opatření.
desuden må enhver foranstaltning overholde proportionalitetsprincippet. bevisbyrden med hensyn til at begrunde foranstaltninger, der er truet i henhold til artikel
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
obava z protekcionistických tlaků a možnost nerovnoměrného vývoje v důsledku celosvětové nerovnováhy také představují pro výhled hospodářské aktivity riziko zpomalení.
bekymringen for, at der opstår protektionistiske pres, og muligheden for en ukontrolleret udvikling som følge af globale ubalancer, udgør også nedadrettede risici i forbindelse med udsigterne for den økonomiske aktivitet.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
pro výhled hospodářské aktivity představuje riziko zpomalení také možnost nerovnoměrného vývoje v důsledku celosvětové nerovnováhy a obavy z rostoucích protekcionistických tlaků.
muligheden for en ukontrolleret udvikling som følge af globale ubalancer indebærer også nedadrettede risici i forbindelse med udsigterne for den økonomiske aktivitet, og det samme gør bekymringen for, at der opstår protektionistiske pres.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
další rizika zpomalení souvisejí s možností dalšího růstu cen ropy a ostatních komodit i s obavami z protekcionistických tlaků a možného nesourodého vývoje v důsledku světové nerovnováhy.
yderligere nedadrettede risici skyldes muligheden for yderligere stigninger i oliepriser og andre råvarepriser, faren for et protektionistisk pres og en eventuel ukontrolleret udvikling som følge af globale ubalancer.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
tyto převážně souvisejí s obavami z růstu protekcionistických tlaků, s možností dalšího růstu cen ropy a s obavami ohledně možného nestejnorodého vývoje v důsledku světové nerovnováhy.
de største risici knytter sig til frygten for et stigende protektionistisk pres, eventuelle nye olieprisstigninger og muligheden for en ukontrolleret udvikling på grund af globale balanceproblemer.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
k nim patří obavy z růstu protekcionistických tlaků, možnost dalšího růstu cen ropy a obavy ohledně možného nestejnorodého vývoje v důsledku světové nerovnováhy i možné posuny v sentimentu na finančních trzích.
disse knytter sig især til frygten for et stigende protektionistisk pres, eventuelle nye olieprisstigninger og risikoen for en ukontrolleret udvikling, der skyldes globale balanceproblemer og mulige stemningsskift på de finansielle markeder.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
k nim patří především možné náhlé změny sentimentu na finančních trzích vedoucí k přecenění rizik, další růst cen ropy, obavy týkající se možného nestejnorodého vývoje v důsledku světové nerovnováhy i obavy z růstu protekcionistických tlaků.
disse er især knyttet til muligheden for eventuelle pludselige stemningsskift på de finansielle markeder, der fører til nye fastsættelser af risikopriser, yderligere olieprisstigninger og frygt for en mulig ukontrolleret udvikling på grund af globale balanceproblemer og for et stigende protektionistisk pres.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
na straně rizik zpomalení růstu přetrvávají obavy z opětovného vzniku napětí na finančních trzích, obnovení růstu cen ropy a dalších komodit, protekcionistických tlaků, jakož i z možné nerovnoměrné korekce globálních nerovnováh.
det trækker dog i modsat retning, at der fortsat er bekymring for fornyede spændinger på de finansielle markeder, nye prisstigninger på olie og andre råvarer og protektionistiske pres samt muligheden for en ukontrolleret korrektion af globale ubalancer.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
v dlouhodobějším horizontu převažují rizika ohrožující růst, která souvisejí především s možností dalšího zvýšení cen ropy, s obavami z posílení protekcionistických tlaků, obzvláště po přerušení katarského kola jednání wto, a s potenciálně nestabilním vývojem vyplývajícím z celosvětové nerovnováhy.
på længere sigt er de risici, der findes i forbindelse med væksten, samlet set nedadrettede og hovedsagelig knyttet til eventuelle nye olieprisstigninger, frygten for et stigende protektionistisk pres, især efter at handelsforhandlingerne som led i doha-runden er afbrudt, og muligheden for en ukontrolleret udvikling på grund af globale balanceproblemer.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 2
质量:
pokud jde o dlouhodobější výhled, vzrostla nejistota, přičemž rizika zpomalení růstu souvisejí především s možností dalšího růstu cen ropy, s celosvětovou nerovnováhou a protekcionistickými tlaky, obzvláště po přerušení katarského kola jednání wto.
på længere sigt er usikkerheden steget, og det er hovedsagelig muligheden for yderligere olieprisstigninger, globale balanceproblemer og protektionistisk pres, især efter at handelsforhandlingerne i doha-runden er brudt sammen, der udgør en risiko for væksten.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量: