您搜索了: náhradnice (捷克语 - 匈牙利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

Hungarian

信息

Czech

náhradnice

Hungarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

匈牙利语

信息

捷克语

jako náhradnice:

匈牙利语

póttagként:

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

捷克语

b) jako náhradnice:

匈牙利语

tartu polgármestere

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

捷克语

o jmenování německé náhradnice výboru regionů

匈牙利语

a régiók bizottsága egy német póttagjának kinevezéséről

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 7
质量:

参考: 匿名

捷克语

o jmenování jedné rakouské náhradnice výboru regionů

匈牙利语

a régiók bizottsága egy osztrák póttagjának kinevezéséről

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

o jmenování finského člena a finské náhradnice výboru regionů

匈牙利语

a régiók bizottsága egy finn tagjának és egy finn póttagjának kinevezéséről

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

pro každého člena či členku výboru je za podmínek shodných s podmínkami uvedenými v článku 3 jmenován náhradník či náhradnice.

匈牙利语

a 3. cikkben megállapított feltételekkel azonos feltételek szerint a tanácsadó bizottság minden egyes tagja mellé póttagot kell kinevezni.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

do výboru regionů je jmenována pro zbývající část funkčního období, tedy do 25. ledna 2006, jako náhradnice:

匈牙利语

a tanács a régiók bizottságába a hivatali idő hátralévő részére, azaz 2006. január 25-ig a következő személyt nevezi ki póttagként:irena majcen

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

捷克语

jedno místo náhradníka se uvolnilo jmenováním bývalé náhradnice paní lisbethy rydefjÄrdovÉ členkou (mezitím odstoupila),

匈牙利语

lisbeth rydefjÄrd, korábbi (időközben lemondott) póttag helye taggá történő kinevezését követően betöltetlen maradt;

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

do výboru regionů je jako náhradnice na zbývající část stávajícího funkčního období, tedy do 25. ledna 2010, jmenována paní martina malmbergovÁ, předsedkyně městské rady v inkoo.

匈牙利语

a tanács martina malmberg-et, inkoo város tanácsának elnökét a jelenlegi hivatali idő fennmaradó részére, azaz 2010. január 25-ig kinevezi a régiók bizottsága póttagjának.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

do výboru regionů je jako náhradnice na zbývající část funkčního období, tedy do 25. ledna 2010, jmenována paní elisabeth vitouchovÁ, gemeinderätin der stadt wien, jako nástupkyně pana andrease schiedera.

匈牙利语

a tanács andreas schieder helyére a régiók bizottsága póttagjának a hivatali idő fennmaradó részére, azaz 2010. január 25-ig elisabeth vitouch-t, gemeinderätin der stadt wien, nevezi ki.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

gema amor perezovÁ, consejera de cooperación y participación – gobierno de la comunidad autónoma de valencia, je jmenována náhradnicí výboru regionů jako nástupkyně alejandra font de mora y turÓna na zbývající část funkčního období, tedy do 25. ledna 2006.

匈牙利语

a tanács alejandro font de mora y turÓn helyére gema amor perez-t (consejera de cooperación y participación, gobierno de la comunidad autónoma de valencia) nevezi ki a régiók bizottságának póttagjává a hivatali idő fennmaradó részére, azaz 2006. január 25-ig.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,045,164,527 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認