来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a bůh po těžkostech přinese ulehčení.
allah zorluktan sonra kolaylık getirecektir.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
nechlub se dnem zítřejším, nebo nevíš, coť ten den přinese.
Çünkü ne getireceğini bilemezsin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dám požehnání své vám léta šestého, tak že přinese úrody na tři léta.
altıncı yıl size öyle bir bereket göndereceğim ki, toprak üç yıllık ürün verecek.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
htc hd2 vám přinese zážitky, na které vaše smysly doposud jen čekaly.
htc hd2 duyularınızın beklediği deneyimi sunuyor.
最后更新: 2010-03-09
使用频率: 1
质量:
pakli by z ovcí přinesl obět svou za hřích, samici bez poškvrny přinese.
‹‹ ‹eğer biri günah sunusu olarak bir kuzu getirirse, kuzu dişi ve kusursuz olmalı.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a dne osmého přinese dvě hrdličky, aneb dvé holoubátek knězi, ke dveřím stánku úmluvy.
sekizinci gün buluşma Çadırının giriş bölümünde kâhine iki kumru ya da iki güvercin sunacak.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kdokoli přinese ji, dostane náklad velblouda odměnou: jáť zajisté za to ručím!“
kim onu getirirse ona bir deve yükü ödül verilecektir. ben bunu garantiliyorum."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a přinese vám země úrody své; i budete jísti až do sytosti, bydlíce bezpečně v ní.
Ülke de ürün verecek, sizi doyuracak ve orada güvenlik içinde oturacaksınız.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
implementace opatření pro boj se změnou klimatu pravděpodobně přinese značné vedlejší výhody v omezování znečištění ovzduší do roku 2030.
İklim değişikliğiyle mücadele önlemlerinin uygulanması, büyük ihtimalle, 2030’a kadar hava kirliliğinin azaltılmasına önemli fayda sağlayacaktır.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a když spatřili mračno blížící se k údolím jejich, zvolali: "toto mračno nám přinese déšť!"
derken, onu (azabı) vadilerine doğru yönelerek gelen bir bulut şeklinde gördükleri zaman, "bu bize yağmur yağdıracak bir buluttur" dediler.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
pravil: "bůh sám vám to přinese, bude-li si to přát, a zabránit tomu nebudete schopni.
"ancak allah dilerse onu başınıza getirir, siz o'nu aciz bırakamazsınız. allah sizi azdırmak isterse, ben size öğüt vermek istesem de faydası olmaz.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
odpověděli: "hledáme pohár králův; a ten, kdo jej přinese, dostane za odměnu velbloudí náklad.
"kralın su tasını kaybettik. kim onu getirirse ona bir deve yükü ödül verilecektir.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sebeřte z sebe obět pozdvižení hospodinu. každý, kdož jest ochotný v srdci svém, přinese tu obět hospodinu: zlato, stříbro a měď,
aranızda armağanlar toplayıp rabbe sunacaksınız. İstekli olan herkes rabbe altın, gümüş, tunç; lacivert, mor, kırmızı iplik; ince keten, keçi kılı, deri, kırmızı boyalı koç derisi, akasya ağacı armağan etsin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Řekli: „pohřešujeme číši královu. kdokoli přinese ji, dostane náklad velblouda odměnou: jáť zajisté za to ručím!“
"hükümdarın su kabını kaybettik, onu getirene bir deve yükü mükafat verilecek, buna ben kefil oluyorum" dediler.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
amen, amen pravím vám: zrno pšeničné padna v zemi, neumře-li, onoť samo zůstane, a pakliť umře, mnohý užitek přinese.
‹‹size doğrusunu söyleyeyim, buğday tanesi toprağa düşüp ölmedikçe yalnız kalır. ama ölürse çok ürün verir.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
odpověděli: "hledáme pohár králův; a ten, kdo jej přinese, dostane za odměnu velbloudí náklad. a já za to ručím."
"hükümdarın su kabını kaybettik, onu getirene bir deve yükü mükafat verilecek, buna ben kefil oluyorum" dediler.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a že vojska naše pro ně vítězství přinesou.
andolsun ki peygamberlikle gönderilen kullarımız hakkında şu sözümüz geçmiştir: "onlar var ya, elbette onlar muzaffer olacaklardır ve elbette bizim ordularımız mutlaka galip geleceklerdir."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式