来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
oni a manželky jejich, ve stinném (loubí) na pohovkách odpočívati budou.
Онҳо ва ҳамсаронашон дар сояҳо бар тахтҳо такя задаанд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
a z milosrdenství svého učinil vám noc a den: abyste odpočívati mohli v noci, a abyste hledali si podílu z dobrodiní jeho ve dne, a abyste mu byli vděčni.
Ва аз раҳмати Ӯ он кӣ барои шумо шабу рӯзро падид овард, то дар он як биёсоед ва дар ин як ба талаби рӯзи бархезед, бошад, ки шукр гӯед».
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
tam odpočívati budou na lůžkách, zevnitř brokátem pod-šitých, a (zralé) plody obou zahrad budou v jich dosahu:
Бар бистарҳое, ки астарашон аз истабрақ аст, такя задаанд ва меваҳои он ду биҳишт дар наздикашон бошад.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
pro tyto budou zahrady edenu, pod nimiž řeky tekou: zdobiti se v nich budou náramky zlatými a odívati budou se řízami zelenými z hedvábí a brokátu: a odpočívati v nich budou na pohovkách.
Аз зери поҳошон наҳрҳо ҷорист. Биҳиштиёнро ба дастбандҳое зар меороянд ва ҷомаҳое сабз аз шоҳии нозуку дебои дурушт мепӯшанд ва дар он ҷо бар тахтҳо такя мезананд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
rci: „co soudíte? kdyby učinil bůh nad vámi den věčný až do dne zmrtvýchvstání, který bůh, kromě boha, mohl by dáti vám noc, abyste mohli odpočívati v ní?
Бигӯ: «Чӣ тасаввур мекунед, агар Оллоҳ рӯзатонро то рӯзи қиёмат тулонӣ созад? Ғайри Ӯ кадом худост, ки шуморо шаб медиҳад, ки дар он биёсоед?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: