来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
obecná ustanovení pro zkoušky vodorovným zatěžováním
allgemeine bestimmungen für die waagerechten belastungsprüfungen
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
zkoušky vodorovným zatěžováním (zatěžováním z boku a podélným zatěžováním)
waagerechte belastungsprüfungen (seitliche und längsbelastung)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
zkouška rázem nebo zatěžováním z boku a zkouška rázem nebo zatěžováním zezadu se provedou na protilehlých stranách podélné střední roviny ochranné konstrukce.
der seitliche schlag oder die seitliche belastung beziehungsweise der schlag und die belastung von hinten sind auf beiden seiten der längsmittelebene der schutzvorrichtung anzubringen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
2.2 výbor několikrát konstatoval, že poskytování a využití energie je spojeno se zatěžováním životního prostředí, riziky a také mimopolitickou závislostí a nepředvídatelností.
2.2 der ausschuss hat mehrfach festgestellt, dass bereitstellung und nutzung von energie mit umweltbelastungen, risiken sowie außenpolitischen abhängigkeiten und unwägbarkeiten verbunden sind.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
v okamžiku, kdy je při každé předepsané zkoušce vodorovným zatěžováním dosaženo potřebného množství energie, nesmí být síla větší než 0,8 fmax.
in dem augenblick, wo die erforderliche energie bei jeder vorgeschriebenen waagerechten belastungsprüfung erreicht wird, muss die aufgebrachte kraft mehr als 0,8 fmax betragen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
3.5 Členské státy jsou více zatěžovány
3.5 mitgliedstaaten sind stärker gefordert
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 8
质量: