来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sestra pak jeho molechet porodila ishoda a abiezera a machla.
na whanau ake a tona tuahine, a hamorekete, ko ihihoro, ko apietere, ko mahara
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
rci moudrosti: sestra má jsi ty, a rozumnost přítelkyní jmenuj,
ki atu ki te whakaaro nui, he tuahine koe noku; kiia hoki te matauranga ko tou whanaunga wahine
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
všickni ti synové davidovi krom synů ženin, a támar sestra jejich.
ko nga tama katoa enei a rawiri; tera ano etahi, ko nga tama a nga wahine iti; ko tamara ano hoki to ratou tuahine
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
synové lotanovi byli: hori a hemam; a sestra lotanova tamna.
ko nga tama a rotana, ko hori, ko hemama; a ko timina te tuahine o rotana
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
poněvadž nebyla sodoma sestra tvá pověstí v ústech tvých v den zvýšení tvého,
kihai na hoki tou teina, a horoma, i rangona i roto i tou mangai i te ra i tou whakakake
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
a kdyby bratr neb sestra neodění byli, a opuštění z strany každodenního pokrmu,
ki te mea e noho tahanga ana tetahi teina, tuahine ranei, ki te mea ranei kua kore he kai mana mo tenei ra, mo tenei ra
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
nebo kdož by koli činil vůli boží, tenť jest bratr můj, i sestra, i matka má.
ki te meatia hoki e tetahi ta te atua i pai ai, hei teina ia ki ahau, hei tuahine, hei whaea
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
nebo kdož by činil vůli otce mého nebeského, tenť jest bratr můj, i sestra má, i matka má.
ki te meatia hoki e tetahi ta toku matua i te rangi e pai ai, hei teina ia ki ahau, hei tuahine, hei whaea
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
prav medle, že jsi sestra má, aby mi dobře bylo příčinou tvou, a živa zůstala duše má pro tebe.
me ki koe, ne, he tuahine koe noku? kia whiwhi ai ahau ki te pai i a koe; a kia ora ai toku wairua i a koe
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
a zilla také porodila tubalkaina, kterýž byl řemeslník všelikého díla od mědi a od železa. sestra pak tubalkainova byla noéma.
me tira ano hoki, whanau ake tana ko tuparakaina, he kaihanga ia i nga mea tapahi katoa i te mea parahi, i te mea rino: a ko naama te tuahine o tuparakaina
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kdežto pravil abraham o sáře manželce své: sestra má jest. tedy poslav abimelech, král gerarský, vzal sáru.
na ko hara, ko tana wahine, ka kiia e aperahama, ko toku tuahine ia: a ka tonoa mai e apimereke kingi o kerara, tangohia atu ana a hara
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
a také v pravdě jest sestra má, dcera otce mého, však ne dcera matky mé; a pojal jsem ji sobě za manželku.
he pono ano ia he tuahine ia noku, ko te tamahine a toku papa, otiia ehara i te tamahine na toku whaea; a ka noho hei wahine maku
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
a však s tím se vším neobrátila se ke mně zpronevěřilá sestra její, dcera judská, celým srdcem svým, ale pokrytě, praví hospodin.
na ahakoa ko tenei katoa, kihai i whakapaua te ngakau o tona tuakana tinihanga, o hura, ki te hoki ki ahau; he hoki teka kau ia, e ai ta ihowa
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
proč jsi řekl: sestra má jest? a vzal jsem ji sobě za ženu. protož nyní, teď máš manželku svou, vezmi a jdi.
na te aha koe i mea ai, ko taku tuahine ia? i tango ai ahau i a ia hei wahine maku: na, tau wahine, tangohia, haere
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i řekla sestra jeho k dceři faraonově: mám-li jíti a zavolati tobě chůvy z žen hebrejských, kteráž by odchovala tobě dítě?
katahi ka mea tona tuahine ki te tamahine a parao, kia haere ahau ki te karanga i tetahi wahine whakangote o nga hiperu ki a koe hei whakangote mau i te tamaiti
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sestra pak tvá starší, kteráž sedí po levici tvé, jest samaří a dcery její, a sestra tvá mladší, kteráž sedí po pravici tvé, jest sodoma a dcery její.
na ko hamaria tou tuakana, e noho nei i tou taha maui, ratou ko ana tamahine: a, ko tou teina, e noho na i tou taha matau, ko horoma ratou ko ana tamahine
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
a ačkoli jsem řekl, když ty všecky věci ona činila: nechť se navrátí ke mně, však se nenavrátila. načež hleděla zpronevěřilá sestra její, dcera judská.
i mea ano ahau i muri i tana meatanga i enei mea katoa, ka hoki mai ia ki ahau; heoi kihai ia i hoki mai, me te titiro ano tona tuakana tinihanga, a hura
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
zdaliž mi sám nepravil: sestra má jest? a ona též pravila: bratr můj jest. v upřímnosti srdce svého a v nevinnosti rukou svých učinil jsem to.
kahore ranei ia i mea mai ki ahau, ko toku tuahine ia? me te wahine hoki, i mea mai ano ia, ko toku tungane ia: he tapatahi toku ngakau, he harakore hoki oku ringa i mea ai ahau i tenei mea
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dcera matky své jsi, té, kteráž sobě zošklivila muže svého a dítky své, a sestra obou sestr svých jsi, kteréž zošklivily sobě muže své a dítky své. matka vaše jest hetejská, a otec váš amorejský.
ko koe te tamahine a tou whaea, e anuanu ra ki tana tahu, ki ana tamariki hoki; a ko koe te teina o ou tuakana, i whakarihariha nei ki a raua tahu, ki a raua tamariki hoki: he hiti to koutou whaea, he amori to koutou papa
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
a bazematu, dceru izmaelovu, sestru nabajotovu.
ratou ko pahemata, tamahine a ihimaera, tuahine o neparoto
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: