来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ve většině členských států se na jejich území včetně jejich teritoriálních vod žádná práce nevykonává.
la plupart des États membres ne disposent d'aucune activité offshore sur leur territoire, y inclus leur « mer territoriale ».
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
dobu strávenou na pracovišti, kdy se neprovádí žádná práce, například z důvodu odstávky strojů, nehody nebo příležitostného nedostatku práce, která je však podle pracovní smlouvy placená,
le temps passé sur le lieu de travail en temps mort, en raison, par exemple, d'arrêts de machines, d'accidents ou de manque occasionnel de travail, mais pour lequel, sur la base des dispositions contractuelles, un paiement est effectué,
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
Členské státy, které využívají možnosti uvedené v čl. 4 odst. 2 písm. b) nebo c), dbají, aby období, ve kterém se nevykonává žádná práce, bylo podle možností zahrnuto do školních prázdnin dětí, které plní povinnou školní docházku podle vnitrostátních právních předpisů.
les États membres qui font usage de la faculté visée à l'article 4 paragraphe 2 point b) ou c) veillent à ce qu'une période libre de tout travail soit comprise, dans toute la mesure du possible, dans les vacances scolaires des enfants soumis à l'obligation scolaire à temps plein imposée par la législation nationale.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。