您搜索了: asistovat (捷克语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

法语

信息

捷克语

asistovat

法语

soulager

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

捷克语

těmto fórům budou asistovat dva řídící výbory.

法语

les forums seront assistés par deux comités de pilotage.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

捷克语

při provádění čistě fyzických úkonů mu mohou asistovat odborně vyškolené pomocné síly.

法语

celui-ci peut se faire assister dans l'exécution des tâches purement matérielles par des auxiliaires spécialement formés à cet effet.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

捷克语

skupina bude asistovat při vypracování střednědobého posouzení začátkem roku 2011 a při sestavování zprávy začátkem roku 2012.

法语

le groupe collaborera à une évaluation intermédiaire formelle qui débutera en 2011 et contribuera au rapport prévu pour début 2012.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

捷克语

(k) vědecky asistovat při vypracování všech dokumentů vztahujících se k naplnění cílů tohoto nařízení

法语

(k) prêter son assistance scientifique lors de l’élaboration de tout document concernant la réalisation des objectifs du présent règlement;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

捷克语

na žádost orgánu, instituce, kanceláře nebo agentury může škola za úhradu asistovat při poskytování potřebných vzdělání.

法语

À la demande d’une institution, d'un organe, d'un office ou d'une agence, l’École peut lui prêter assistance, contre paiement, en ce qui concerne l’ingénierie de formation.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

捷克语

světová banka, interpol a europol mohou asistovat v úsilí o vystopování výkupného.

法语

la banque mondiale, interpol et europol peuvent apporter une aide dans l'effort de traque des rançons.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

捷克语

4. za kontroly je odpovědný úřední veterinární lékař. při provádění čistě fyzických úkonů mu mohou asistovat odborně vyškolené pomocné síly.

法语

4. la responsabilité des contrôles est assumée par un vétérinaire officiel. celui-ci peut se faire assister dans l'exécution des tâches purement matérielles par des auxiliaires spécialement formés à cet effet.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

捷克语

k zajištění objektivity v analýzách by epec mohly asistovat existující vnitrostátní subjekty a jím určení experti.

法语

pour assurer l’objectivité dans ces analyses l’epec pourrait se faire aider par les entités nationales existantes et par des experts qu’elle désignerait.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

komise připraví administrativní základ pro navrhované nařízení, zejména pokud jde praktické aspekty návštěv zaměřených na hloubkovou kontrolu a aspekty výběru odborníků, kteří by měli komisi asistovat při těchto návštěvách.

法语

la commission va développer les arrangements administratifs liés à ce projet de règlement, en particulier les modalités pratiques des visites de contrôle approfondi ainsi que les modalités pour la sélection des experts assistant la commission dans ces visites.

最后更新: 2012-03-16
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

捷克语

každý člen shromáždění je zastoupen ve shromáždění jedním delegátem, kterému mohou asistovat náhradní delegáti, poradci a odborníci, a každý delegát může zastupovat pouze jednu smluvní stranu.

法语

chaque membre de l'assemblée y est représenté par un délégué, qui peut être assisté de suppléants, de conseillers et d'experts, et chaque délégué ne peut représenter qu'une seule partie contractante.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

kancelář pro technickou pomoc a výměnu (taiex) pomůže prozatímní vládě zvýšit kapacitu pro tvorbu právních předpisů v souladu se standardy eu a bude také asistovat při jejich provádění a vynucování.

法语

le bureau d'échange d'informations sur l'assistance technique (taiex) aidera le gouvernement provisoire à augmenter sa capacité à élaborer des textes législatifs conformes aux normes de l'ue puis à mettre en oeuvre et à faire respecter ceux-ci.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

a konečně u členských států, které si to budou přát, bude komise asistovat členským státům, u nichž se bude provádět audit (příprava i průběh auditu).

法语

enfin, pour les etats membres qui le souhaitent, la commission assistera les etats membres qui seront audités (préparation et déroulement de l'audit).

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

toto stanovisko umožní předložit hledisko evropské organizované občanské společnosti na probíhající jednání, asistovat evropským vyjednavačům, iniciovat dialog o těchto otázkách s našimi partnery v eu a ve třetích zemích a připravit postoj delegace ehsv, která se zúčastní ministerské konference v hong kongu.

法语

cet avis permettra de faire connaître le point de vue de la société civile organisée de l'union européenne sur les négociations en cours, d'assister les négociateurs européens, d'engager sur ces questions un dialogue avec nos partenaires au sein de l'union européenne et des pays tiers et de préparer la position de la délégation du cese qui participera à la prochaine conférence ministérielle à hong kong.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

捷克语

(75) pokud je zpracování prováděno ve veřejném sektoru nebo velkým soukromým podnikem, nebo pokud hlavní činnosti podniku bez ohledu na jeho velikost zahrnují zpracovávání, jež vyžaduje pravidelné a systematické sledování, měla by správci nebo zpracovateli při sledování toho, zda je v rámci podniku dodržován soulad s tímto nařízením, asistovat další osoba.

法语

(75) lorsque le traitement est réalisé dans le secteur public ou lorsque, dans le secteur privé, il est effectué par une grande entreprise ou par une entreprise, quelle que soit sa taille, dont les activités de base impliquent des opérations de traitement exigeant un suivi régulier et systématique, une personne devrait aider le responsable du traitement ou le sous‑traitant à vérifier le respect, au niveau interne, du présent règlement.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,031,713,197 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認