来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
plavidla lovící tuňáka křídlatého.
navires exerçant la pêche du thon germon.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 10
质量:
plavidel, která loví tuňáka křídlatého výhradně pomocí vlečných šňůr,
la pêche du thon germon exclusivement avec des lignes traînantes,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
- 5000 háčků na plavidlo pro lov tuňáka křídlatého (thunnus alalunga).
- 5000 hameçons par navire pour les navires se consacrant à la capture du thon blanc (thunnus alalunga).
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
maximální počet plavidel eu oprávněných lovit mečouna obecného a tuňáka křídlatého v oblasti úmluvy iotc
nombre maximal de navires de l’union européenne autorisés à pêcher l’espadon et le germon dans la zone de la convention ctoi
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
původně se jednalo o pobřežní rybolov tuňáka křídlatého (thunnus alalunga).
il s'agissait initialement d'une pêche côtière qui pratiquait la capture du germon (thunnus alalunga).
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
plavidel, která loví tuňáka, s výjimkou tuňáka křídlatého a tropického, výhradně pomocí vlečných šňůr.
la pêche de thonidés autres que le thon germon et le thon tropical exclusivement avec des lignes traînantes.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
seznam plavidel, která loví tuňáka křídlatého, se zašle nejméně patnáct pracovních dnů před datem jeho vstupu v platnost;
la liste des navires exerçant la pêche du thon germon est transmise au moins quinze jours avant la date de son entrée en vigueur;
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 2
质量:
vzhledem k tomu, že kontrolní opatření, která se vztahují na plavidla lovící tuňáka křídlatého, by měla být zpřísněna;
considérant qu'il convient de renforcer les mesures de contrôle relatives aux navires exerçant la pêche du thon germon,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
počet plavidel na seznamu plavidel, která loví tuňáka křídlatého, nesmí přesáhnout počet, který rada stanovila postupem podle čl. 165 odst.
le nombre de navires figurant sur la liste des navires exerçant la pêche du thon germon ne peut excéder le nombre arrêté par le conseil selon la procédure prévue à l'article 165 paragraphe 6 de l'acte d'adhésion.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
nejméně čtyři pracovní dny před datem jejich vstupu v platnost v případě seznamu plavidel, která loví jiné velké stěhovavé ryby než tuňáka, a seznamu plavidel, která loví tuňáka křídlatého.
au moins quatre jours ouvrables avant la date prévue pour leur entrée en vigueur pour ce qui concerne la liste des navires exerçant la pêche des grands migrateurs autres que le thon et de celle des navires exerçant la pêche du thon germon.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
do 12.00 hod. greenwichského času následující pátek, vyjma seznamu plavidel, která loví jiné velké stěhovavé ryby než tuňáka, a seznamu plavidel, která loví tuňáka křídlatého,
avant le vendredi suivant 12 heures (gmt), à l'exception de la liste des navires exerçant la pêche des grands migrateurs autres que le thon et de celle des navires exerçant la pêche du thon germon,
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
plavidla eu neprovádějí cílený odlov jihotichomořského tuňáka křídlatého (thunnus alalunga) v části oblasti úmluvy wcpfc jižně od 20° j. š.“
les navires de l’union européenne ne ciblent pas le germon du pacifique sud (thunnus alalunga) dans la zone relevant de la convention wcpfc située au sud de 20° s.»
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
tuňák křídlatý (thunnus alalunga)
thons blancs ou germons (thunnus alalunga)
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 5
质量: