来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kurzy pro nastávající rodiče
cours d'accouchement
最后更新: 2014-12-08
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
žádost spojeného království, jež má nastávající předsednictví eu
saisine de la future présidence britannique de l'ue
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
zrušit odloženou upomínku. nastávající opakování nebude ovlivněno. @ info
annuler l'alarme différée. cela n'affectera pas les futures occurrences. @info
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Účinné sledování chřipky je významnou součástí zajištění včasného varování o nastávající pandemii.
assurer une surveillance efficace de la grippe est un élément déterminant pour pouvoir donner l'alerte en temps opportun en cas de nouvelle pandémie.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
tímto rozhodnutím hlavy států a předsedové vlád jasně vyjádřili priority unie pro nastávající roky.
par cette décision, les chefs d’État ou de gouvernement ont transmis un message clair quant aux priorités de l’union pour les prochaines années.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
během léčby mají být invazivní stomatologická ošetření prováděna s opatrností při nastávající léčbě kyselinou zoledronovou.
pendant la durée du traitement, les interventions dentaires invasives doivent être effectuées avec prudence et à distance des injections d’acide zolédronique.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
během nastávající diskuse o vhodnosti nástroje bude třeba brát tyto parametry v úvahu.
ces paramètres devront être examinés dans le contexte des discussions à venir sur l’opportunité de disposer d’un instrument optionnel.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
- je třeba lepších informací, aby bylo možno patřičně charakterizovat rizika pro reprodukci nastávající v důsledku expozice.
- des informations plus précises sont nécessaires pour bien caractériser les risques concernant les effets sur la reproduction, qui résultent d'une exposition à la substance.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
nastávající matka s bydlištěm ve finsku má nárok na příspěvek v těhotenství, jestliže je těhotná alespoň 154 dní a během prvních čtyř měsíců těhotenství podstoupila lékařskou prohlídku.
une allocation de réadaptation estversée au coursdutraitementsi celui-ci vise à permettre la poursuite ou lareprise d'une activité professionnelle ou l'entrée dansla vie active.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
rizika nastávající v prvních letech po dokončení výstavby, která jsou způsobená specifickými faktory a která způsobují snížení provozních příjmů oproti předpokladům.
les risques intervenants dans les premières années suivant la fin de la construction dus à des facteurs spécifiques et entraînant une diminution des recettes d’exploitation par rapport aux prévisions.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
světová zdravotnická organizace (who) každý rok vydává doporučení, které kmeny chřipky by měly být zahrnuty do vakcín pro nastávající chřipkovou sezonu.
chaque année, l’organisation mondiale de la santé (oms) établit des recommandations sur les souches du virus de la grippe qui doivent être incluses dans les vaccins pour la saison grippale suivante.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
to má za následek rychlé zastavení příjmu potravy v rozmezí 0 až 4 hodiny po ošetření následované zastavením kladení vajíček (ovipozice), paralýzu a smrt nastávající od 4 do 48 hodin.
ceci provoque un arrêt rapide de l’alimentation dans les 4 heures après traitement, suivi d’un arrêt de la ponte (oviposition), la paralysie et la mort survenant en 4 à 48 heures.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
dotčené členské státy sdělují komisi, jeden měsíc před začátkem hospodářského roku, celkové způsobilé množství pro poskytnutí příspěvku, které je prozatímně stanoveno pro nastávající hospodářský rok, rozepsané podle kategorií produktu a podle způsobu zpracování.
les États membres concernés communiquent à la commission, un mois avant le début de chaque campagne, la quantité globale éligible au bénéfice de l'indemnité attribuée prévisionnellement pour la campagne à venir, ventilée par catégorie de produit et par transformation.
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
5.5 pro budoucnost demokratického běloruska je klíčová konsolidace demokratických sil a nezávislé občanské společnosti a určení si strategických směrů jejich dalšího rozvoje v nastávající době po volbách.
5.5 il est essentiel, pour l'avenir d'un belarus démocratique, de consolider les forces démocratiques et la société civile indépendante, et de définir les orientations stratégiques pour leur développement futur au cours de la période post-électorale qui s'annonce.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
jak mohou přístavy přizpůsobit svou dostupnost po moři, hloubku přístavních hrází a velikost zařízení pro překládku, aby se přizpůsobily nastávajícímu růstu kapacity lodí přes 8.000 teu?
comment s'adapter, en termes d'accessibilité nautique, de profondeur des quais et de dimensions des infrastructures de transbordement, à l'augmentation à venir du nombre de bateaux de plus de 8.000 Évp?
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 4
质量: