来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nebezpečí způsobená přehřátím
danger provenant d’un échauffement inacceptable
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
tyto mimořádné události byly způsobeny vzplanutím pneumatiky a přehřátím výfukové soustavy, což způsobilo vznícení pláště vozidla.
ils ont été provoqués par un feu de pneu et par l’inflammation d’une bâche due à la surchauffe de l’échappement.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
v roce 2013 pokračoval mírný pokles reálných cen bydlení, což omezilo rizika související s přehřátím trhu s bydlením.
la légère baisse des prix réels des logements s’est poursuivie en 2013, ce qui limite le risque de surchauffe du marché immobilier.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
pokračovat v hospodářské a rozpočtové udržitelnosti prováděním přísnější fiskální politiky, s cílem přispět k ochraně před přehřátím, a pečlivým stanovováním priorit ve výdajích,
veille au maintien de la viabilité économique et budgétaire au moyen d’une politique budgétaire plus restrictive, de façon à contribuer à la prévention d’une surchauffe, et procède à une hiérarchisation prudente de ses dépenses,
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
stejně jako ostatní léčivé přípravky náležející do téže skupiny by neměl být přípravek promeris duo používán u nemocných psů, u psů, kteří se zrovna z nemoci zotavili nebo u psů, kteří trpí přehřátím.
comme dans le cas d’autres produits de ce groupe, promeris duo ne peut être utilisé chez des chiens malades, des chiens convalescents ou des chiens souffrant d’hyperthermie.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
pokračovat v hospodářské a rozpočtové udržitelnosti sledováním přísnější fiskální politiky, aby se tak přispělo k ochraně před přehřátím, a pečlivým stanovováním priorit ve výdajích;
veille au maintien de la viabilité économique et budgétaire au moyen d'une politique budgétaire plus restrictive, de façon à contribuer à la prévention d'une surchauffe, et procède à une hiérarchisation prudente de ses dépenses;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
2.1 sestavy určené pro výrobu páry nebo horké vody při teplotě vyšší než 110 °c, které obsahují alespoň jedno tlakové zařízení vystavené působení plamene nebo jinak vytápěné, u něhož existuje nebezpečí přehřátí.
2.1. les ensembles prévus pour la production de vapeur et d'eau surchauffée à une température supérieure à 110 °c comportant au moins un équipement sous pression soumis à l'action de la flamme ou à un apport calorifique présentant un danger de surchauffe;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量: