来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
izvedbena pooblastila
compétences d'exécution
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
neskladnost, kazni in izvedbena pooblastila
non-respect des dispositions, sanctions et compÉtences d'exÉcution
最后更新: 2010-08-29
使用频率: 1
质量:
izvedbena pooblastila in postopek z odborom
compÉtences d'exÉcution et comitologie
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
- ime in številka pooblastila pooblaščenega pošiljatelja (če obstaja).
- le nom et le numéro d'agrément de l'expéditeur agréé (s'il y a lieu).
最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:
zagotovijo se pravna pooblastila, potrebna za izvajanje načrtov ukrepov ob pojavu bolezni.
13) des dispositions réglementaires nécessaires à la mise en œuvre des plans d'intervention.
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
- skupne odgovornosti in pooblastila upravljanja za skladnost celotnega podsistema zadovoljivo in ustrezno določijo,
- au niveau du maître d'œuvre, les responsabilités et les pouvoirs dont dispose la direction pour assurer la conformité globale du sous-système soient suffisamment et convenablement définis;.
最后更新: 2010-09-09
使用频率: 1
质量:
carinski organi dodelijo pooblaščenemu izvozniku številko carinskega pooblastila, ki se navede v izjavi na računu.
les autorités douanières attribuent à l'exportateur agréé un numéro d'autorisation douanière qui doit figurer sur la déclaration sur facture.
最后更新: 2010-09-07
使用频率: 1
质量:
(4) zaradi preglednosti in pravne varnosti je primerno veljavnost pooblastila časovno omejiti -
(4) pour des raisons de transparence et de sécurité juridique, il convient de limiter dans le temps l'applicabilité de cette autorisation,
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
- ali so splošne pristojnosti in pooblastila uprave za skladnost celotnega podsistema za glavnega izvajalca zadostno in ustrezno opredeljene.
- que, au niveau du maître d'oeuvre, les responsabilités et les pouvoirs dont dispose la direction pour assurer la conformité globale du sous-système sont suffisamment et convenablement définis.
最后更新: 2010-09-09
使用频率: 1
质量:
pooblaščenec za dobro počutje živali bi moral imeti ustrezna pooblastila in ustrezno tehnično znanje, da bi lahko osebju na liniji klanja ustrezno svetoval.
le responsable du bien-être animal devrait avoir des compétences techniques et une autorité suffisantes pour fournir les conseils nécessaires au personnel directement concerné par les opérations d'abattage.
最后更新: 2010-08-29
使用频率: 1
质量:
[1] kadar izjavo na računu izdela pooblaščeni izvoznik, mora biti na tem mestu vpisana številka pooblastila pooblaščenega izvoznika.
[1] si la déclaration sur facture est établie par un exportateur agréé, le numéro d'autorisation de cet exportateur doit être mentionné ici.
最后更新: 2010-09-07
使用频率: 1
质量:
(47) komisiji bi bilo treba zlasti podeliti pooblastila za prilagoditev prilog iii, iv in v te direktive znanstvenemu in tehničnemu napredku.
(47) il convient en particulier d'habiliter la commission à adapter les annexes iii, iv et v de la présente directive au progrès scientifique et technique.
最后更新: 2010-09-02
使用频率: 1
质量:
pooblastila osd so določena v dokumentu, naslovljenem "posvetovanja in modalitete o prispevku držav nečlanic eu v operacijah civilnega kriznega upravljanja eu".
le mandat du cdc est défini dans le document intitulé "consultations sur la contribution des États non membres de l'union européenne aux opérations de gestion civile des crises dirigées par l'union européenne et modalités de cette contribution".
最后更新: 2010-09-01
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(13) za sprejetje te uredbe pogodbe ne določajo nobenih drugih pooblastil razen pooblastila na podlagi člena 308 pogodbe o es in člena 203 pogodbe esae -
(13) les traités ne prévoient pas, pour l'adoption du présent règlement, d'autres pouvoirs d'action que ceux de l'article 308 du traité ce et de l'article 203 du traité ceea,
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:
(4) zlasti bi bilo treba komisiji podeliti pooblastila za prilagoditev prilog k direktivi 95/50/es znanstvenemu in tehnološkemu napredku.
(4) il convient en particulier d'habiliter la commission à adapter les annexes de la directive 95/50/ce au progrès scientifique et technique.
最后更新: 2010-09-09
使用频率: 1
质量:
"(f) kadar institucija prenese pooblastila odredbodajalca na direktorja medinstitucionalnega evropskega urada v skladu s členom 174a(1) finančne uredbe."
"f) lorsqu'une institution a délégué les pouvoirs d'ordonnateur au directeur d'un office européen interinstitutionnel conformément à l'article 174 bis, paragraphe 1, du règlement financier."
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
za komisijo, za predsednika po pooblastilu
par la commission, au nom du président,
最后更新: 2010-09-25
使用频率: 6
质量: