来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
2077/92 o medpanožnih organizacijah in sporazumih v tobačnem sektorju [3].
2077/92 piemērošanai attiecībā uz starpnozaru organizācijām un nolīgumiem tabakas nozarē [3].
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
junija 1992 o medpanožnih organizacijah in sporazumih na področju tobaka [2] je treba s 1.
2077/92 par starpnozaru organizācijām un līgumiem tabakas nozarē [2] ir atcelta no 2008.
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
pri javnih radiodifuznih organizacijah, ki jim je dovoljeno prodajati oglaševalski prostor, ima tudi oglaševanje čezmejni učinek, zlasti na homogena jezikovna območja prek nacionalnih meja.
arī reklāmai to sabiedrisko raidorganizāciju gadījumā, kurām atļauts pārdot reklāmas laiku, ir pārrobežu ietekme, jo īpaši viendabīgos valodu reģionos, kas pārsniedz valsts robežas.
最后更新: 2010-09-03
使用频率: 1
质量:
pred priznanjem države članice obvestijo komisijo o medpanožnih organizacijah, ki so zaprosile za priznanje, ter zagotovijo vse potrebne podatke o njihovi reprezentativnosti in različnih dejavnostih, ki jih opravljajo, skupaj z vsemi drugimi podatki, potrebnimi za ocenitev.
pirms piešķir atzīšanu, dalībvalstis komisijai dara zināmas starpnozaru organizācijas, kas ir iesniegušas pieteikumus atzīšanas saņemšanai, sniedzot visu būtisko informāciju par to pārstāvību un darbības veidiem, kā arī visu citu novērtēšanai vajadzīgo informāciju.
最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:
"(da) odvisno od primera, pravila o nadnacionalnih organizacijah proizvajalcev in nadnacionalnih združenjih organizacij proizvajalcev, vključno z upravno pomočjo, ki jo pri nadnacionalnem sodelovanju zagotovijo zadevni pristojni organi;".
"da) attiecīgā gadījumā - noteikumus par starptautiskām ražotāju organizācijām un starptautiskām ražotāju organizāciju apvienībām, tostarp par atbalstu, kas attiecīgajām kompetentajām iestādēm būtu jāsniedz starptautiskas sadarbības gadījumā;";
最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式