来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nebo aj, králové když se shromáždili a spolu táhli,
ty se, konungarna församlade sig, tillhopa drogo de fram.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
totoť den rozhodnutí jest: shromáždili jsme vás i předešlé;
det är Åtskillnadens dag [då gud skall skilja de goda från de onda och säga:] "vi har fört er samman med förnekarna från gångna tider;
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
tomík se postavil doprostřed vesnice a kayakové se shromáždili kolem něho.
tom ställer sig mitt i byn och människorna samlas runt honom.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
shromáždili se tedy všickni starší izraelští, a přišli k samuelovi do ramata.
då församlade sig alla de äldste i israel och kommo till samuel i rama.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i shromáždili se k králi všickni muži izraelští na slavnost, kteráž bývá měsíce sedmého.
så församlade sig då till konungen alla israels män under högtiden, den som firades i sjunde månaden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tedy žoldnéři hejtmanovi, vzavše ježíše do radného domu, shromáždili k němu všecku svou rotu.
då togo landshövdingens krigsmän jesus med sig in i pretoriet och församlade hela den romerska vakten omkring honom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i k zbořeninám města davidova dohlédli jste, nebo mnohé byly, a shromáždili jste vody rybníka dolního.
och i sågen att davids stad hade många rämnor, och i samladen upp vattnet i nedre dammen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a poznavše jej muži místa toho, rozeslali po vší té krajině vůkol, a shromáždili k němu všecky neduživé.
då nu folket där på orten kände igen honom, sände de ut bud i hela trakten däromkring, och man förde till honom alla som voro sjuka.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
(nebo byl v izraeli jako král), když přední z lidu shromáždili se, i všecka pokolení izraelská.
och jesurun fick en konung, när folkets hövdingar församlades, israels stammar allasammans.»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a když tam přišli a shromáždili církev, vypravovali jim, kteraké věci bůh skrze ně učinil a že otevřel pohanům dveře víry.
och när de hade kommit dit, kallade de tillhopa församlingen och omtalade för dem huru stora ting gud hade gjort med dem, och huru han för hedningarna hade öppnat en dörr till tro.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a poté později přijde sedm let suchých, jež pozrou vše, co předtím jste shromáždili, kromě malé části, již stranou uschováte.
efter dessa [goda år] kommer sedan sju svåra [år], som kommer att sluka vad ni med tanke på dessa [år] lagt upp [i förråd, allt] utom en liten mängd av det som ni sparar [till utsäde].
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kteříž obcházejíce zemi judskou, shromáždili levíty ze všech měst judských, a přední z otcovských čeledí izraelských, a přišli do jeruzaléma.
dessa foro därefter omkring i juda och församlade leviterna ur alla juda städer, så ock huvudmännen för israels familjer. och när de kommo till jerusalem,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
uslyšavše pak filistinští, že synové izraelští shromáždili se do masfa, vytáhla knížata filistinská proti izraelovi. což když uslyšeli synové izraelští, báli se příchodu filistinských.
men när filistéerna hörde att israels barn hade församlat sig i mispa, drogo filistéernas hövdingar ditupp mot israel. då israels barn hörde detta, blevo de förskräckta för filistéerna.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a však dne patnáctého toho měsíce sedmého, když byste shromáždili úrody země, světiti budete svátek hospodinův za sedm dní. dne prvního odpočinutí bude, tolikéž dne osmého bude odpočinutí.
men på femtonde dagen i sjunde månaden, när i inbärgen avkastningen av landet, skolen i fira herrens högtid, i sju dagar. på den första dagen är sabbatsvila, på den åttonde dagen är ock sabbatsvila.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Členské státy přijmou nezbytná opatření, která jim umožní předat úřadu údaje, které shromáždily v oblastech uvedených v odstavcích 1 a 2.
medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att möjliggöra att de uppgifter som de samlar in på de områden som anges i punkterna 1 och 2 överlämnas till myndigheten.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量: