来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a hnuvše se z benejakan, položili se v chor gidgad.
and they removed from bene-jaakan, and encamped at hor-hagidgad.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
31 a když se hnuli z moserot, položili se v benejakan.
31 and they departed from moseroth, and pitched in benejaakan.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
25 a hnuvše se z arad, položili se v machelot. 26 potom hnuvše se z machelot, položili se v tahat. 27 a hnuvše se z tahat, položili se v tár. 28 a když se hnuli z tár, položili se v metka. 29 a hnuvše se z metka, položili se v esmona. 30 z esmona pak hnuvše se, položili se v moserot. 31 a když se hnuli z moserot, položili se v benejakan. 32 a hnuvše se z benejakan, položili se v chor gidgad. 33 a hnuvše se z chor gidgad, položili se v jotbata. 34 když se pak hnuli z jotbata, položili se v habrona. 35 a z habrona hnuvše se, položili se v aziongaber. 36 a odtud hnuvše se, položili se na poušti tsin, jenž jest kádes. 37 a hnuvše se z kádes, položili se na hoře řečené hor, při končinách země edomské.
25 in the seventh month, in the fifteenth day of the month, shall he do the like in the feast of the seven days, according to the sin offering, according to the burnt offering, and according to the meat offering, and according to the oil.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: