您搜索了: cezhraničnej (捷克语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

English

信息

Czech

cezhraničnej

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

英语

信息

捷克语

cieľom cezhraničnej spolupráce v európe je integrovať oblasti rozdelené štátnymi hranicami, ktoré čelia spoločným problémom vyžadujúcim si spoločné riešenia.

英语

the aim of cross-border cooperation in europe is to integrate areas divided by national borders that face common problems requiring common solutions.

最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:

捷克语

na financovanie podľa tohto nariadenia na účely vykonávania akčných programov, spoločných programov cezhraničnej spolupráce a osobitných opatrení sú oprávnené:

英语

the following shall be eligible for funding under this regulation for the purposes of implementing action programmes, joint cross-border cooperation programmes and special measures:

最后更新: 2016-11-15
使用频率: 1
质量:

捷克语

b) do 5 % finančného krytia sa pridelí programom týkajúcim sa cezhraničnej spolupráce, ktoré sú uvedené v článku 6 ods.

英语

(b) up to 5 % of the financial envelope shall be allocated to the cross-border cooperation programmes referred to in article 6(1)(a)(ii).

最后更新: 2016-11-15
使用频率: 1
质量:

捷克语

b) spoločných operačných programov cezhraničnej spolupráce uvedených v článku 9, ročných akčných programov uvedených v článku 12 a osobitných opatrení uvedených v článku 13.

英语

(b) joint operational programmes for cross-border cooperation referred to in article 9, annual action programmes referred to in article 12 and special measures referred to in article 13.

最后更新: 2016-11-15
使用频率: 1
质量:

捷克语

v kontexte cezhraničnej a nadnárodnej spolupráce sú doprava, riadenie vodných zdrojov a ochrana životného prostredia jasnými príkladmi výziev, ktoré si vyžadujú koncentrovaný a integrovaný prístup presahujúci štátne hranice.

英语

in the cross-border and transnational context, transport, water management and environment protection are clear examples of challenges requiring a focused and integrated approach that goes beyond national boundaries.

最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:

捷克语

a) strategických dokumentov týkajúcich sa jednej krajiny, viacerých krajín alebo cezhraničnej spolupráce a viacročných orientačných programov uvedených v článku 7, ktoré sa týkajú:

英语

(a) country, multi-country and cross-border strategy papers and multi-annual indicative programmes referred to in article 7, covering:

最后更新: 2016-11-15
使用频率: 1
质量:

捷克语

(15) s cieľom vyhnúť sa vytvoreniu nových deliacich čiar je osobitne dôležité odstrániť prekážky, ktoré bránia efektívnej cezhraničnej spolupráci pozdĺž vonkajších hraníc európskej únie.

英语

(15) in order to avoid the creation of new dividing lines, it is particularly important to remove obstacles to effective cross-border cooperation along the external borders of the european union.

最后更新: 2016-11-15
使用频率: 1
质量:

捷克语

(12) s cieľom vyriešiť spory cezhraničnej povahy medzi orgánmi dohľadu, najmä v rámci kolégií orgánov dohľadu, by mal výbor poskytnúť dobrovoľný a nezáväzný sprostredkovateľský mechanizmus.

英语

(12) in order to resolve disputes of a cross-border nature between supervisory authorities, in particular within colleges of supervisors, a voluntary and non-binding mediation mechanism should be provided by the committee.

最后更新: 2010-09-01
使用频率: 1
质量:

捷克语

(11) európska únia a rusko sa rozhodli vyvinúť špecifické strategické partnerstvo vytvorením štyroch spoločných priestorov a pomoc spoločenstva sa využije na podporu rozvoja tohto partnerstva a cezhraničnej spolupráce na hranici medzi ruskom a jeho susedmi z európskej únie.

英语

(11) the european union and russia have decided to develop their specific strategic partnership through the creation of four common spaces, and community assistance will be used to support the development of this partnership and to promote cross-border cooperation at the border between russia and its european union neighbours.

最后更新: 2016-11-15
使用频率: 1
质量:

捷克语

podepsána "dohoda o spolupráci na projekte v rámci programu cezhraničnej spolupráce slovenská republika – Česká republika 2007-2013" na projektu "autoplast – vytváranie podmienok pre zvyšovánie kvality ĺudských zdrojov pre potreby automobilového priemyslu v oblasti plastov" (kód projektu 22410420007). realizace projektu zahájena 1.1.2009, projekt ukončen 31.12.2011

英语

signed an "agreement on cooperation on the project under the programme for cross-border cooperation of slovak republic - czech republic 2007-2013," the project "autoplast - creating the conditions for increasing the quality of human resources for the needs of the automotive industry in terms of plastics"

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,793,932,237 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認