来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
på europeiska gemenskapens vagnar
på europeiska gemenskapens vagnar
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
euroopan yhteisön puolestapå europeiska gemenskapens vägnar
entry into force, duration and termination
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
transportdokument med slutlig destination utanför gemenskapens tullområde har lagts fram.
transportdokument med slutlig destination utanför gemenskapens tullområde har lagts fram.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:
参考:
- energiskattedirektivet och utsläppshandelssystemet är två separata instrument i gemenskapens lagstiftning.
- energiskattedirektivet och utsläppshandelssystemet är två separata instrument i gemenskapens lagstiftning.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
ve švédštině transportdokument med slutlig destination, utanför gemenskapens tullområde har lagts fram
in swedish transportdokument med slutlig destination, utanför gemenskapens tullområde har lagts fram
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
参考:
främjande av eller bidrag till projekt som är i gemenskapens intresse, och åtgärdens nödvändighet.
främjande av eller bidrag till projekt som är i gemenskapens intresse, och åtgärdens nödvändighet.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
- stödet skall främja eller bidra till ett projekt som är i hela gemenskapens intresse.
- stödet skall främja eller bidra till ett projekt som är i hela gemenskapens intresse.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
utvecklingen av handeln får inte påverkas i den omfattning som strider mot gemenskapens intresse.".
utvecklingen av handeln får inte påverkas i den omfattning som strider mot gemenskapens intresse.".
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
utförsel från gemenskapens tullområde enligt det förenklade transiteringsförfarandet för järnvägstransporter eller transporter i stora containrar:
utförsel från gemenskapens tullområde enligt det förenklade transiteringsförfarandet för järnvägstransporter eller transporter i stora containrar:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
参考:
därför var stödet avsett att främja eller bidra till ett projekt som är i hela gemenskapens intresse, och var nödvändigt för att möjliggöra en sådan övergång.
därför var stödet avsett att främja eller bidra till ett projekt som är i hela gemenskapens intresse, och var nödvändigt för att möjliggöra en sådan övergång.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
por la comunidad europeafor det europæiske fællesskabfür die europäische gemeinschaftΓια την Ευρωπαϊκή Κοινότηταfor the european communitypour la communauté européenneper la comunità europeavoor de europese gemeenschappela comunidade europeiaeuroopan yhteisön puolestapå europeiska gemenskapens vägnar
for the united nations relief and works agency for palestine refugees (unrwa)pour l'office de secours et de travaux des nations unies pour les réfugiés de palestine (unrwa)
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
enligt punkt 51.1 b i miljöstödsriktlinjerna kan en nedsättning av en miljöskatt som avser en harmoniserad gemenskapsskatt vara berättigad om det belopp företaget betalar efter nedsättningen fortfarande är högre än gemenskapens harmoniserade minimibelopp.
enligt punkt 51.1 b i miljöstödsriktlinjerna kan en nedsättning av en miljöskatt som avser en harmoniserad gemenskapsskatt vara berättigad om det belopp företaget betalar efter nedsättningen fortfarande är högre än gemenskapens harmoniserade minimibelopp.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
ve švédštině avsedd för bearbetning eller leverans i enlighet med artikel 10 i kommissionens förordning (eg) nr 491/2008 eller för export från gemenskapens tullområde.
in swedish avsedd för bearbetning eller leverans i enlighet med artikel 10 i kommissionens förordning (eg) nr 491/2008 eller för export från gemenskapens tullområde.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
参考:
eftersom marknadspriset för en utsläppsrättighet enligt de svenska myndigheterna är cirka 10 euro per ton koldioxid och gemenskapens genomsnittliga minimiskattesatser motsvarar en koldioxidskatt på omkring 5 euro per ton koldioxid, hävdar de svenska myndigheterna att marginalkostnaden för en utsläppsminskning är högre inom utsläppshandelssystemet jämfört med minimiskattesatserna, och att utsläppsminskningen inom utsläppshandelssystemet således är större än minskningen hade varit om minimiskattesatserna hade tillämpats.
eftersom marknadspriset för en utsläppsrättighet enligt de svenska myndigheterna är cirka 10 euro per ton koldioxid och gemenskapens genomsnittliga minimiskattesatser motsvarar en koldioxidskatt på omkring 5 euro per ton koldioxid, hävdar de svenska myndigheterna att marginalkostnaden för en utsläppsminskning är högre inom utsläppshandelssystemet jämfört med minimiskattesatserna, och att utsläppsminskningen inom utsläppshandelssystemet således är större än minskningen hade varit om minimiskattesatserna hade tillämpats.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
115. lånet med nedsatt ränta, förhandlingsentreprenaderna och, i den mån de utgör statligt stöd, överföringen av mark och grustag, samt de särskilda villkoren för personalöverföring mellan vägförvaltningen och vägaffärsverket och de särskilda åtgärderna för sysselsättning av överflödiga arbetstagare kan vara förenliga med den gemensamma marknaden på grundval av artikel 86.2 i eg-fördraget, där det fastställs att "företag som anförtrotts att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse eller som har karaktären av fiskala monopol skall vara underkastade reglerna i detta fördrag, särskilt konkurrensreglerna, i den mån tillämpningen av dessa regler inte rättsligt eller i praktiken hindrar att de särskilda uppgifter som tilldelats dem fullgörs. utvecklingen av handeln får inte påverkas i den omfattning som strider mot gemenskapens intresse.".
115. lånet med nedsatt ränta, förhandlingsentreprenaderna och, i den mån de utgör statligt stöd, överföringen av mark och grustag, samt de särskilda villkoren för personalöverföring mellan vägförvaltningen och vägaffärsverket och de särskilda åtgärderna för sysselsättning av överflödiga arbetstagare kan vara förenliga med den gemensamma marknaden på grundval av artikel 86.2 i eg-fördraget, där det fastställs att%quot%företag som anförtrotts att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse eller som har karaktären av fiskala monopol skall vara underkastade reglerna i detta fördrag, särskilt konkurrensreglerna, i den mån tillämpningen av dessa regler inte rättsligt eller i praktiken hindrar att de särskilda uppgifter som tilldelats dem fullgörs. utvecklingen av handeln får inte påverkas i den omfattning som strider mot gemenskapens intresse.%quot%.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式