来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
platnosť : ano [avi]
format : avi
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
sk obmedzená platnosť
sk obmedzená platnost'
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
platnosť dovozných povolení
validity of import licences
最后更新: 2010-09-09
使用频率: 1
质量:
platnosť dôkazu o pôvode
validity of proof of origin
最后更新: 2017-02-26
使用频率: 1
质量:
dohovor nadobudol platnosť 18.
the convention entered into force on 18 march 2007.
最后更新: 2010-09-24
使用频率: 1
质量:
platnosť schémy sa skončila 31.
the scheme expired on 31 december 2006.
最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:
tieto opatrenia stratili platnosť 21.
these measures expired on 21 october 2005.
最后更新: 2010-09-01
使用频率: 1
质量:
platnosť ceníku je od 02.10.2011
the price list is valid from 02.10.2011
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
Článok 23 platnosť dôkazu o pôvode
article 23 validity of proof of origin
最后更新: 2010-09-25
使用频率: 1
质量:
platnosť záruky sa skončila dodávkou lode.
the guarantee expired on delivery of the vessel.
最后更新: 2010-08-29
使用频率: 1
质量:
septembra 2006 a jeho platnosť sa skončí 15.
this instrument shall enter into force on 16 september 2006 and be terminated on 15 december 2006.
最后更新: 2010-09-25
使用频率: 1
质量:
c) platnosť dočasného osvedčenia neprekročí tri mesiace a
(c) the validity of the temporary certificate does not exceed three months; and
最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:
platnosť : ano [avi] trvanie : 01:48:59
runtime ..........: 01:48:59
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
platnosť osvedčení vydaných na základe predtým uverejnenej verzie tsi
validity of certificates issued against the previous published version of the tsi
最后更新: 2017-02-26
使用频率: 4
质量:
jej platnosť prekračuje hranicu šiestich mesiacov stanovenú v usmernení.
its duration exceeds the six-month limit set by the guidelines.
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:
dočasná dohoda o obchode a obchodných záležitostiach nadobudne platnosť 1.
the interim agreement on trade and trade related matters will enter into force on 1 january 2008.
最后更新: 2010-09-01
使用频率: 1
质量:
1768 (2007), ktorou predĺžila platnosť reštriktívnych opatrení do 10.
(2) on 31 july 2007, the united nations security council adopted resolution 1768 (2007) extending the restrictive measures in force until 10 august 2007.
最后更新: 2010-09-22
使用频率: 1
质量:
5 uvedeného nariadenia sa platnosť týchto dovozných licencií stanovuje na 3 mesiace.
edellä mainitun asetuksen 1 artiklan 5 kohdassa kyseisten tuontitodistusten voimassaoloajaksi vahvistetaan kolme kuukautta.
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
clá pri dovoze výrobkov s pôvodom v albánsku sa zrušia, keď táto dohoda nadobudne platnosť.
customs duties on imports into the community of products originating in albania shall be abolished upon the date of entry into force of this agreement.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 1
质量:
ustanovenia tohto nariadenia sa vykonajú najneskôr v decembri 2007 a nadobúdajú platnosť spolu s indexom za január 2008.
the provisions of this regulation shall be implemented in december 2007 at the latest and take effect with the index for january 2008.
最后更新: 2012-12-30
使用频率: 1
质量: