您搜索了: riferimento (捷克语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

English

信息

Czech

riferimento

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

英语

信息

捷克语

právní základ : normative di riferimento: legge n.

英语

legal basis : normative di riferimento: legge n.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

per maggiori informazioni si faccia riferimento a passwd(1).

英语

per maggiori informazioni si faccia riferimento a passwd(1).

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

捷克语

e-mail di riferimento: cinotti@cm-valdicecina.pisa.it

英语

reference e-mail address: cinotti@cm-valdicecina.pisa.it

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

捷克语

al riguardo la commissione formula le seguenti osservazioni con riferimento ai vari programmi descritti.

英语

al riguardo la commissione formula le seguenti osservazioni con riferimento ai vari programmi descritti.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

il prezzo di riferimento utilizzato per il calcolo dell'aiuto è fissato a 20 eur, iva esclusa.

英语

il prezzo di riferimento utilizzato per il calcolo dell'aiuto è fissato a 20 eur, iva esclusa.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

659/1999, la presente decisione non si applica ad aiuti individuali con riferimento ai quali il periodo limite sia spirato.

英语

659/1999, la presente decisione non si applica ad aiuti individuali con riferimento ai quali il periodo limite sia spirato.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

la commissione osserva che il punto 20 non fa alcun riferimento né a eventuali interventi di compagnie assicuratrici, né alle spese per il raccolto eventualmente non sostenute.

英语

la commissione osserva che il punto 20 non fa alcun riferimento né a eventuali interventi di compagnie assicuratrici, né alle spese per il raccolto eventualmente non sostenute.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

il valore di riferimento degli obiettivi nazionali è pari al 5,75 %, che dovrebbe essere raggiunto entro il 31 dicembre 2010.

英语

il valore di riferimento degli obiettivi nazionali è pari al 5,75 %, che dovrebbe essere raggiunto entro il 31 dicembre 2010.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

(55) nel caso della misura in questione, la legge non contiene alcun riferimento allo stato sociale o economico del beneficiario.

英语

(55) nel caso della misura in questione, la legge non contiene alcun riferimento allo stato sociale o economico del beneficiario.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

per il calcolo dell'incidenza normale dei costi fissi per tonnellata di zucchero prodotto esse hanno considerato come periodo di riferimento gli anni 1998-2000.

英语

per il calcolo dell'incidenza normale dei costi fissi per tonnellata di zucchero prodotto esse hanno considerato come periodo di riferimento gli anni 1998-2000.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

la tariffa agevolata concessa ad alcoa aumenterà sino a un massimo del 4 % quando aumenteranno i prezzi di riferimento sulle borse dell'energia elettrica di amsterdam e di francoforte.

英语

la tariffa agevolata concessa ad alcoa aumenterà sino a un massimo del 4 % quando aumenteranno i prezzi di riferimento sulle borse dell'energia elettrica di amsterdam e di francoforte.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

esse hanno inoltre fatto riferimento alle conclusioni del consiglio ecofin del 19 marzo 2003, secondo le quali le deroghe al regime fiscale generale o le differenziazioni al suo interno che sono giustificate dalla natura o dalle caratteristiche generali del regime fiscale non comportano aiuti di stato.

英语

esse hanno inoltre fatto riferimento alle conclusioni del consiglio ecofin del 19 marzo 2003, secondo le quali le deroghe al regime fiscale generale o le differenziazioni al suo interno che sono giustificate dalla natura o dalle caratteristiche generali del regime fiscale non comportano aiuti di stato.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

a tal fine avevano utilizzato il tasso di riferimento comunitario e il tasso di sconto applicabili all'italia, maggiorati di un premio di rischio per tener conto del rischio sostenuto dai singoli progetti di ricerca e sviluppo in questione.

英语

a tal fine avevano utilizzato il tasso di riferimento comunitario e il tasso di sconto applicabili all'italia, maggiorati di un premio di rischio per tener conto del rischio sostenuto dai singoli progetti di ricerca e sviluppo in questione.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

(74) la commissione osserva che per calcolare il tasso di mercato si deve normalmente fare riferimento al tasso di interesse che un privato sarebbe disposto a pagare a pi per i fondi depositati, secondo la loro natura ed importo.

英语

(74) la commissione osserva che per calcolare il tasso di mercato si deve normalmente fare riferimento al tasso di interesse che un privato sarebbe disposto a pagare a pi per i fondi depositati, secondo la loro natura ed importo.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

právní základ -por campania 2000-2006 complemento di programmazione, misura 1.10 disciplinare degli aiuti alle piccole imprese concessi in applicazione della misura 1.10 del por campania 2000-2006 (aiuti esentati dalla notificazione in conformità del reg. (ce) n. 70/2001) approvato con delibera di giunta regionale n. 1903 del 22.10.2004. d.g.r.c. n. 180 del 15 febbraio 2005: approvazione criteri ed indirizzi per la predisposizione dei bandi della misura 1.10 per i progetti integrati dei parchi regionali con allegati. p.o.r. campania 2000 — 2006 asse prioritario di riferimento 1 — risorse naturali — misura 1.10 — bandi pubblici per la concessione di aiuti alle piccole imprese nei settori dell'artigianato, commercio servizi e piccola ricettività turistica nei parchi regionali decreti dirigenziali nn. 50 e 51 del 21.6.2005 pubblicati sul b.u.r.c. n. 48 del 26.9.2005; decreti dirigenziali nn. 64, 65 e 66 dell'1.8.2005 e n. 67 del 2.8.2005 pubblicati sul b.u.r.c. n. 51 del 6.10.2005 -

英语

legal basis -por campania 2000-2006 complemento di programmazione, misura 1.10 disciplinare degli aiuti alle piccole imprese concessi in applicazione della misura 1.10 del por campania 2000-2006 (aiuti esentati dalla notificazione in conformità del reg. (ce) n. 70/2001) approvato con delibera di giunta regionale n. 1903 del 22.10.2004. d.g.r.c. n. 180 del 15 febbraio 2005: approvazione criteri ed indirizzi per la predisposizione dei bandi della misura 1.10 per i progetti integrati dei parchi regionali con allegati. p.o.r. campania 2000 — 2006 asse prioritario di riferimento 1 — risorse naturali — misura 1.10 — bandi pubblici per la concessione di aiuti alle piccole imprese nei settori dell'artigianato, commercio servizi e piccola ricettività turistica nei parchi regionali decreti dirigenziali nn. 50 e 51 del 21.6.2005 pubblicati sul b.u.r.c. n. 48 del 26.9.2005; decreti dirigenziali nn. 64, 65 e 66 dell'1.8.2005 e n. 67 del 2.8.2005 pubblicati sul b.u.r.c. n. 51 del 6.10.2005 -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,037,726,298 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認