来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pro přijetí každé revize je vyžadována tříčtvrtinová většina hlasů přítomných zástupců členských států unie.
a majority of three quarters of the states members of the union present and voting at the conference shall be required for the adoption of any revision.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
napoleon nemůže být znovu zvolen bez zjevného porušení ústavy, neboť předně nemůže být znovu zvolen dřív než za čtyři roky po skončení presidentského období, a za druhé, pro revizi ústavy musí hlasovat tříčtvrtinová většina.
napoleon cannot be re-elected, without an open breach of the constitution for 1stly, he cannot be re-elected until after a period of four years from the expiration of his term of office; and, 2ndly, the constitution cannot be revised except by a majority of two-thirds.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ostatně ústava prý může být revidována jenom „legálním“ způsobem, tedy jen tehdy, rozhodne-li se pro revisi tříčtvrtinová většina, předepsaná ústavou.
for the rest, the constitution might be revised only in a "legal" manner, hence only if the constitutionally prescribed three-quarters of the number of votes were cast in favor of revision.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
4. Úřad zaplatí každému ústřednímu úřadu průmyslového vlastnictví za každou rešeršní zprávu předanou podle odstavce 3 určitou částku. výši této částky, která je pro všechny úřady stejná, stanoví rozpočtový výbor rozhodnutím přijatým tříčtvrtinovou většinou zástupců členských států.
4. an amount shall be paid by the office to each central industrial property office for each search report provided by that office in accordance with paragraph 3. the amount, which shall be the same for each office, shall be fixed by the budget committee by means of a decision adopted by a majority of three-quarters of the representatives of the member states.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:
参考: