来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pogodbenici se dogovorita, da za namene postopka zadevni standardi pogodbenic, ki se nanašajo na licenciranje vzdrževalnega osebja, veljajo za enakovredne.
the parties agree that, for the purposes of this procedure, the respective standards of the parties pertaining to licensing of maintenance personnel are considered to be equivalent.
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
obratovanje in vzdrževanje v rednih časovnih presledkih, usposabljanje in strokovna usposobljenost vzdrževalnega osebja ter sistem zagotavljanja kakovosti, vzpostavljen v vzdrževalnih središčih zadevnih izvajalcev del, morajo zagotavljati visoko raven varnosti.
the operations and maintenance intervals, the training and qualifications of maintenance staff and the quality assurance system set up in the maintenance centres of the operators concerned must be such as to ensure a high level of safety.
最后更新: 2010-09-09
使用频率: 1
质量:
2.7.2 obratovanje in obdobja vzdrževanja, usposabljanje in strokovna usposobljenost vzdrževalnega osebja ter sistem zagotavljanja kakovosti, ki ga vzpostavijo zadevni izvajalci del v vzdrževalnih središčih, morajo zagotoviti visoko raven zanesljivosti in razpoložljivosti sistema.
the operation and maintenance periods, the training and qualifications of the maintenance staff and the quality assurance system set up by the operators concerned in the maintenance centres must be such as to ensure a high level of system reliability and availability.
最后更新: 2010-09-09
使用频率: 1
质量: