您搜索了: způsob ocenění (捷克语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

英语

信息

捷克语

způsob ocenění

英语

pricing method

最后更新: 2006-09-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

ocenění

英语

valuation

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 21
质量:

捷克语

ocenĚnÍ :)))

英语

results :)))

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

捷克语

komentář: tvar a způsob nošení ocasu velmi ovlivňuje výsledné ocenění psa.

英语

comment: the tail, whatever it is the last part of the hound, has big influence on final evaluating of the dog.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

捷克语

pro cenové ohodnocení jednotlivých ukazatelů programů nestanovilo závazný způsob ocenění stavebních prací a dodávek (kalkulační vzorec).

英语

did not set the binding procedure for the evaluation of the construction work and supplies (cost formula) for the price evaluation of the particular programme indicators.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

捷克语

významnou charakteristikou účetních systémů, která podstatným způsobem určuje vypovídací schopnost účetních informací je způsob ocenění jednotlivých segmentů účetní závěrky.

英语

a significant characteristic of accounting systems which substantially determine the explanatory power of accounting information is the measurement method of particular segments of financial statements.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

捷克语

nově je do zákona výslovně doplněn způsob ocenění podmíněných aktiv a pasiva, účtovaných na podrozvahových účtech (např. soudní spory).

英语

the method of valuation of conditioned assets and liabilities posted to off-balance sheet accounts (such as court disputes) is newly and explicitly added to the act.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

捷克语

metoda upravené čisté hodnoty aktiv je způsob ocenění „kontinuity činnosti“ upravením hodnoty všech aktiv a závazků na jejich spravedlivou tržní hodnotu.

英语

the adjusted net assets value method is a way of valuing a ‘going concern’ by adjusting the value of all assets and liabilities to the fair market value.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

捷克语

jedním ze způsobů, dr. barzel © ocenění nemovitosti budou moci provádět intuitivní.

英语

one way dr. barzel © property valuation will be able to make intuitive.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

捷克语

v některých případech se způsob prezentace finančních nástrojů ve výkazu o finanční situaci liší od způsobu ocenění finančních nástrojů, pokud například ifrs nevyžaduje či neumožňuje, aby finanční nástroje byly prezentovány na čistém základě.

英语

in some cases the basis for the presentation of financial instruments in the statement of financial position differs from the basis for the measurement of financial instruments, for example, if an ifrs does not require or permit financial instruments to be presented on a net basis.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

捷克语

o způsobech ocenění aktiv čekajících na sekuritizaci a o tom, zda jsou evidované v investičním nebo obchodním portfoliu instituce;

英语

how assets awaiting securitisation are valued and whether they are recorded in the institution's non-trading book or the trading book;

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

捷克语

pokud odložený daňový závazek nebo odložená daňová pohledávka vznikne z neodepisovatelného aktiva oceněného modelem přeceňování dle ias 16, musí ocenění odloženého daňového závazku nebo odložené daňové pohledávky odrážet daňové důsledky realizace účetní hodnoty tohoto neodepisovatelného aktiva prodejem, bez ohledu na způsob ocenění jeho účetní hodnoty.

英语

if a deferred tax liability or deferred tax asset arises from a non-depreciable asset measured using the revaluation model in ias 16, the measurement of the deferred tax liability or deferred tax asset shall reflect the tax consequences of recovering the carrying amount of the non-depreciable asset through sale, regardless of the basis of measuring the carrying amount of that asset.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

捷克语

strany jednání se dohody na modelovém ocenění (tj. druhém předpokladu) jako na přiměřeném způsobu ocenění rizik, jež mají být pokryta zárukou.

英语

it explained that the second, i.e. the model, approach was accepted by the negotiating parties as the appropriate way of determining the risks which needed to be covered by the guarantee.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

捷克语

znalci přezkoumali proces restrukturalizace a způsob ocenění majetku a závazků, jež byly převedeny na společnost olympic airlines, resp. ponechány ve společnosti olympic airways. podle jejich vyjádření nejsou některé záznamy v souladu s řeckými účetními standardy či mezinárodními všeobecně uznávanými účetními zásadami (gaap).

英语

the experts examined the restructuring operation and the way in which the assets and liabilities to be transferred to olympic airlines and to remain with olympic airways had been evaluated; they indicated that certain entries were not in accordance with either greek or international generally accepted accounting principles (gaap).

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

捷克语

oceněním;

英语

achievements;

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,789,776 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認