您搜索了: chlubil se na nás, jak se mu to povedlo (捷克语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

Dutch

信息

Czech

chlubil se na nás, jak se mu to povedlo

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

荷兰语

信息

捷克语

když pak spatřil, že ruce jejich se po něm nevztahují, nelíbilo se mu to a pocítil strach před nimi.

荷兰语

en toen hij zag dat hun handen er niet aan kwamen kreeg hij argwaan tegen hen en werd door vrees voor hen bevangen.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

捷克语

podívejte se na svůj bojler a máte podnět k zamyšlení nad tím, jak se mají evropské topné systémy zmodernizovat.

荷兰语

kijk eens goed naar uw warmwatersysteem, het biedt stof tot nadenken over de manier waarop de europese verwarmingssystemen zullen moeten evolueren.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

ale jakmile se podaří vyřešit jeden okruh problémů, jiný už se na nás valí.

荷兰语

als we een reeks problemen opgelost hebben, steken er echter weer andere de kop op.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

pro zaměstnavatele je velmi důležité, abyste se na pohovor dostavili včas, a věnuje velkou pozornost tomu, jak se během pohovoru prezentujete.

荷兰语

trek vrij klassieke, niet al te opvallende kleren aan.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

- komisija ni v položaju, da presoja, ali se na elektrarno lahko gleda kot na objekt, ki se mu obeta dolgoročni obstoj.

荷兰语

- komisija ni v položaju, da presoja, ali se na elektrarno lahko gleda kot na objekt, ki se mu obeta dolgoročni obstoj.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

3.6 jiným důležitým problémem je mobilita, finanční prostředky, jež se na ni mají vyčlenit, a otázka, jak se mají rozložit mezi sektorové programy.

荷兰语

3.6 een ander belangrijk probleem houdt verband met de mobiliteit, de middelen die daarvoor beschikbaar zijn en de wijze waarop deze worden verdeeld over de sectorale programma's.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

捷克语

jak o tom svědčí množství pandemií, které se na nás za dobu lidské existence sesypaly, nemoci politické hranice nerespektují.

荷兰语

in het verre verleden volstond het denkwerk van individuele filosofen om onze collectieve kennis te verrijken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

a když se mu to stalo jasným, zvolal: "nyní vím, že bůh je mocný nad věcmi všemi!"

荷兰语

en toen hem dit duidelijk werd, zei hij: "ik weet dat allah almachtig is over alle dingen."

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

捷克语

byla připravena opatření, která podniky mohou přijmout, aby získali čas na další kroky.tento postup je další možností, jak odvrátit úpadek, avšak negarantuje univerzální způsob, jak se mu vyhnout.

荷兰语

de procedure geeft bedrijven de tijd om hun problemen op te lossen, en biedt een alternatief om een faillissement af te wenden, maar is er zeker geen garantie tegen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

4.1 v souhrnu lze konstatovat, že na základě navrhované směrnice by se na činnost platebních institucí vztahoval mírnější režim dohledu, než jaký se uplatňuje podle konsolidované bankovní směrnice.

荷兰语

4.1 globaal gezien zou het richtlijnvoorstel betalingsinstellingen toestaan hun werkzaamheden uit te oefenen onder een lichtere toezichtregeling dan de uit hoofde van de geconsolideerde bankenrichtlijn toepasselijke.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

d) podporovat úsilí unita reorganizovat se na politickou stranu, prokazovat svou vůli dodržovat zákony a podporovat vládu v usnadňování tohoto procesu, jak se zavázala ve svém prohlášení ze dne 13. března 2002;

荷兰语

d) de unita aanmoedigen bij haar inspanningen om zichzelf te reorganiseren als een politieke partij en blijk te geven van haar wil om zich aan de wet te houden, en de regering aanmoedigen om dit proces te vergemakkelijken overeenkomstig de verbintenis die zij daartoe in haar verklaring van 13 maart 2002 is aangegaan;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

捷克语

(10) je nezbytné stanovit pravidla pro jmenování zaměstnanců úřadu a zajistit, aby se na úřad vztahovala stejná pravidla a praxe, jaká se vztahují na komisi.

荷兰语

(10) er moeten regels voor de benoeming van het personeel van het bureau worden vastgesteld en er moet op worden toegezien dat voor het bureau dezelfde voorschriften en praktijken gelden als voor de commissie.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 7
质量:

捷克语

jsouce skoupí vůči vám. a když přiblíží se strach, vidíš je, jak se na tebe dívají očima v sloup obrácenýma jako ten, jenž již smrtí je omámen.

荷兰语

dit is, omdat zij gierig omtrent u zijn; maar als de vrees hen bereikt, ziet gij hen naar u opzien om hulp; hunne oogen rollen dan als de oogen van hem die op sterven ligt.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

捷克语

protokol ze dne 8. dubna 1965 o výsadách a imunitách evropských společenství se vztahuje jak na výkonnou agenturu, tak na její zaměstnance v míře, v jaké se na ně vztahuje služební řád.

荷兰语

het protocol inzake de voorrechten en immuniteiten van de europese gemeenschappen van 8 april 1965 is van toepassing op het agentschap en op het personeel, althans voorzover het statuut op dat personeel van toepassing is.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

捷克语

sloupečky v grafu ukazují, jak se na současné inflaci podílejí jednotlivé skupiny zboží a služeb( při zohlednění změn cen i váh).

荷兰语

de balken in de grafiek geven aan hoeveel elke productgroep aan de huidige inflatie bijdraagt als men rekening houdt met zowel prijsveranderingen als gewicht.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

捷克语

2 protokolu o konvergenčních kritériích , jak se uvádí v čl . 121 smlouvy , stanoví , že toto kritérium „znamená , že v době šetření se na členský stát nevztahuje rozhodnutí rady podle čl .

荷兰语

artikel 2 van het protocol betreffende de in artikel 121 van het verdrag bedoelde convergentiecriteria stelt dat dit criterium inhoudt « dat ten aanzien van de lidstaat op het tijdstip van het onderzoek geen raadsbesluit krachtens artikel 104 , lid 6 , van het verdrag is genomen waarin wordt vastgesteld dat er in de betrokken lidstaat een buitensporig tekort bestaat » .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

potřeba údajů narůstá úměrně tomu, jak se na světové scéně objevují noví obchodní konkurenti a partneři (například Čína, indie, brazílie a jiné latinskoamerické země), a také následkem strukturálních změn v oblasti obchodu zbožím a službami.

荷兰语

er zijn steeds meer gegevens nodig naarmate nieuwe handelsconcurrenten en handelspartners (bv. china, india, brazilië en andere latijns-amerikaanse landen) een mondiale rol gaan spelen en ook als gevolg van structurele veranderingen in de handel in goederen en diensten.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

捷克语

kromě možnosti kontaktovat ecb prostřednictvím e-mailových adres uvedených na těchto stránkách se na nás můžete obrátit pomocí elektronických služeb, jako je např. formulář žádosti o návš těvu, kdy je získání vaš ich osobních údajů nezbytné k tomu, abychom vám mohli poskytnout požadovanou službu.

荷兰语

behalve via de e-mailadressen die op deze website worden getoond, kunt u tevens met de ecb in contact treden via elektronische diensten zoals een visit request form, waarbij uw persoonsgegevens zijn vereist teneinde ons in staat te stellen u de diensten te verlenen waarom u verzoekt.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,724,441,522 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認