来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nezaplacené pohledávky
vlottende passiva
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
nezaplacené zdravotnické služby
onbetaalde medische zorg
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
vyžádané, ale nezaplacené příspěvky -60000 -60000 -
afgeroepen maar nog niet uitbetaalde bijdrage -60000 -60000 -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
navrhovatelé zejména uvedli, že jejich nezaplacené pohledávky vyplývající ze smluv
verzoeksters
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
2. Úrokovou sazbou pro pohledávky nezaplacené ke dni uplynutí lhůty uvedené v čl.
2.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
v případě prodlení s platbou se vybírají úroky z prodlení z částky nezaplacené ke dni splatnosti.
voor elke te late betaling van de bijdrage wordt door israël moratoire interest op het resterende bedrag vanaf de vervaldatum betaald.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
参考:
tato Ïástka odpovídá úrok7m vzniklým z nezaplacené Ïástky. (1772/2004/gg)
deze som kwam overeen met de gekweekte rente over het uitstaande bedrag. (1772/2004/gg)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
18 odst. 1 celkové množství smluvně stanoveného produktu, zruší intervenční agentura smlouvu na nezaplacené množství.
wanneer de koper niet binnen de in artikel 18 , lid 1 , gestelde termijn de gehele in het contract bepaalde hoeveelheid van het produkt betaald heeft , wordt het contract door het interventiebureau geannuleerd voor de hoeveelheid die niet is betaald , onverminderd het bepaalde in de leden 2 en 3 .
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
transakce s ostatními finančními aktivy, z toho naběhlé, ale dosud nezaplacené daně a sociální příspěvky[ 2a.
de categorie transacties in overige financiële activa waarvan lopende maar nog niet betaalde belastingen en socia leverzekeringspremies[ 2a.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
参考:
v takovém případě může být druhý producent odpovědný za jakékoliv nezaplacené poplatky podle režimu stanoveného členským státem zpravodajem podle článku 12.
in dit geval kan de andere producent gehouden zijn tot betaling van de vergoedingen die nog verschuldigd zijn volgens de regeling die de als rapporteur optredende lidstaat overeenkomstig artikel 12 heeft ingesteld.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
26 odst. 4 monackého trestního zákoníku, jejíž výše může dosáhnout čtyřnásobku nezaplacené daně, nebo odnětím svobody na dobu osmi dní až dvou let,
dit is strafbaar met de geldboete zoals bepaald in artikel 26, lid 4, van het monegaskische strafwetboek, waarvan het bedrag op het viervoudige van de onterecht ontvangen som kan worden vastgesteld, en met een gevangenisstraf van acht dagen tot twee maanden dan wel met slechts één van deze straffen;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
d) informace, které vykazují dosud nezaplacené závazky, závazky přenesené z předchozího rozpočtového roku nebo závazky přijaté v rozpočtovém roce.
d) gegevens over de ontwikkeling van de nog te betalen vastleggingen van het begrotingsjaar en de van het vorige begrotingsjaar overgedragen vastleggingen.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
na konci platnosti každého finančního protokolu k dohodě se přidělené, avšak nezaplacené rozpočtové položky přenášejí automaticky do příštího finančního protokolu k dohodě.
bij het verstrijken van elk financieel protocol bij de overeenkomst van cotonou worden vastgelegde, maar niet uitbetaalde kredieten automatisch overgedragen naar het eerstvolgende financieel protocol.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
opatření v případě nezaplacení poplatků
maatregelen in geval van niet-betaling van belastingen
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:
参考: