来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
slouží k jejich usměrňování, varování a informování.
sirve para regular, avisar y orientar a los usuarios de la carretera.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
postup usměrňování a racionalizace nemá zpravidla vliv na komitologické výbory
invita a las próximas presidencias y a la comisión a que cooperen en la preparación de la primera reunión del grupo a nivel de altos funcionarios según sus nuevos métodos de trabajo, misión y responsabilidades.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vyrovnávací zařízení pro usměrňování sekcí trubek rotorů pro plynové odstředivky na společnou osu;
equipos de enderezamiento de rotores para alinear las secciones de los tubos de los rotores de las centrífugas gaseosas a un eje común;
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
lepší zpřístupnění služeb injekčními uživateli drog a jejího usměrňování ze stranysamotných injekčních uživatelů drog.
disponibilidad de agujas y jeringuillas
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
shromažďováním a analýzou všech informací nezbytných pro usměrňování provádění programu společenství a předáváním těchto informací komisi.
recopilación, análisis y transmisión a la comisión y al consejo científico de toda la información necesaria para guiar la ejecución del programa comunitario.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
c) shromažďování, analyzování a předkládání komisi všech informací potřebných k usměrňování provádění programu společenství.
c) recopilar, analizar y transmitir a la comisión toda la información necesaria para orientar la ejecución del programa comunitario.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
c) shromažďování a analýza všech informací nezbytných pro usměrňování provádění programů společenství a předávání těchto informací komisi.
c) la recogida, el análisis y la transmisión a la comisión de toda la información necesaria para orientar la ejecución de los programas comunitarios.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
pro soudržnost větších sítí lze využít hlavní skupiny a pracovní skupiny, k udržitelnosti struktury přispívají jednací řády a mechanismy pro usměrňování sporů.
pueden utilizarse grupos nucleares y grupos de trabajo para dar coherencia a redes de mayores dimensiones, mientras que la adopción de reglamentos internos y de mecanismos de resolución de conflictos contribuye a la continuidad de la estructura.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
současně získávají příznivci konspiračních teorií na internetu stále větší pole působnosti, v rámci kterého se bez jakýchkoli hranic debatuje o domnělém usměrňování médií hlavního proudu.
al mismo tiempo, los que creen en las teorías de la conspiración están pasando cada vez más a la primera fila, donde se está dando un debate descontrolado sobre lo que se percibe como sincronización de medios convencionales.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
u jakýchkoliv opatření, která ohrožují úlohu cenového faktoru při zajišťování informací i při usměrňování a motivování, je zde tudíž riziko, že budou škodlivá.
toda medida que comprometa el papel del factor precio facilitando información, instrucciones y estímulos puede, por lo tanto, en principio resultar perjudicial.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(6) za účelem usměrňování účastníků trhu i příslušných orgánů, musí být při zkoumání potenciálního manipulujícího jednání brány v úvahu určité signály.
(6) con el fin de orientar tanto a los operadores del mercado como a las autoridades competentes, hay que tener en cuenta las señales cuando se estudien posibles comportamientos manipuladores.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
pokrok v plnění cílů strategie pomohou měřit jednoduché a spolehlivé ukazatele plnění, které navíc poslouží jako vodítko pro další vývoj politiky, při přípravě priorit, zacílení zdrojů a usměrňování diskuse.
la elaboración de indicadores de resultados contribuirá sencillos a y apreciar la progresión hacia los objetivos de la es trategia, orientar la política, informar acerca de las prioridades, asignar los recursos y c entrar el debate.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
34. "sítí leteckých tratí" rozumí síť specifických tratí pro usměrňování toku všeobecného letového provozu podle potřeb poskytování služeb řízení letového provozu;
34) red de rutas: la red de rutas especificadas que canaliza el flujo del tránsito aéreo general en la medida necesaria para prestar los servicios de control del tránsito aéreo;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
32. uznat uplatňování zásady nezvratnosti při usměrňování veškerých opatřeních v oblasti jaderného odzbrojení a zásady kontroly zbrojení, což by vzhledem k těmto podmínkám přispělo k udržení a posílení mezinárodního míru, bezpečnosti a stability;
32) reconocer la aplicación del principio de irrevocabilidad que deberá orientar todas las medidas adoptadas en el ámbito del desarme nuclear y del control de tales armas como contribución al mantenimiento y el reforzamiento de la paz, la seguridad y la estabilidad internacionales, teniendo en cuenta estas condiciones;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
tato rozpočtová položka je určena na financování závazků, prostřednictvím finančního nástroje pro usměrňování rybolovu (fifg), které zbývají k vyrovnání z předešlých programových období s ohledem na dřívější cíle 1 a 6.
de conformidad con lo dispuesto en el artículo 18 del reglamento financiero, los eventuales ingresos que se inscriben en la partida 6 2 2 1 del estado de ingresos podrán utilizarse para habilitar créditos suplementarios.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
1.10.2 přezkoumání by mělo být založeno na jasných cílech, konzultacích širokého rozsahu a na vyčerpávajících informacích. k jasnému systému kontroly by měl nový rámec navíc zajistit soudržnost mezi politikami, koncentrovaná opatření, větší usměrňování, transparentnost a právní jistotu.
1.10.2 esta revisión deberá basarse en objetivos claros, una amplia consulta y datos completos; asimismo, el nuevo marco debe garantizar, además de un sistema claro de control, la coherencia entre las políticas, la concentración de las acciones y, por último, una mayor simplificación, transparencia y seguridad jurídica.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量: