来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
3 traktatu we ma skutek zawieszający i zwraca uwagę na art.
3 traktatu we ma skutek zawieszający i zwraca uwagę na art.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
3 traktatu we ma także skutek zawieszający, a ponadto zwraca uwagę na art.
3 traktatu we ma także skutek zawieszający, a ponadto zwraca uwagę na art.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
komisja zwraca się do polski z prośbą o natychmiastowe przekazanie kopii niniejszego pisma grupie tb.
komisja zwraca się do polski z prośbą o natychmiastowe przekazanie kopii niniejszego pisma grupie tb.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
komisja zwraca się z prośbą do władz polskich o niezwłoczne przekazanie kopii niniejszego listu potencjalnemu beneficjentowi pomocy.
komisja zwraca się z prośbą do władz polskich o niezwłoczne przekazanie kopii niniejszego listu potencjalnemu beneficjentowi pomocy.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
komisja zwraca się z prośbą, aby władze polskie niezwłocznie przesłały kopię niniejszego pisma beneficjentom przedmiotowych środków.
komisja zwraca się z prośbą, aby władze polskie niezwłocznie przesłały kopię niniejszego pisma beneficjentom przedmiotowych środków.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
komisja niniejszym zwraca się do polskich władz o przedstawienie kopii zaktualizowanego planu restrukturyzacji i wszelkich istotnych informacji z nim związanych.
komisja niniejszym zwraca się do polskich władz o przedstawienie kopii zaktualizowanego planu restrukturyzacji i wszelkich istotnych informacji z nim związanych.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(89) komisja zwraca się do polskich władz o niezwłoczne przekazanie adresatowi pomocy kopii niniejszego pisma.
(89) komisja zwraca się do polskich władz o niezwłoczne przekazanie adresatowi pomocy kopii niniejszego pisma.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(48) komisja zwraca się z prośbą do polskich władz o niezwłoczne przekazanie kopii niniejszego pisma beneficjentowi pomocy.
(48) komisja zwraca się z prośbą do polskich władz o niezwłoczne przekazanie kopii niniejszego pisma beneficjentowi pomocy.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
polska zwraca się z prośbą o przedłużenie okresu restrukturyzacji, przy czym nie wyjaśnia, czy oraz w jaki sposób plan zostanie uaktualniony w kontekście niepowodzenia jego realizacji.
polska zwraca się z prośbą o przedłużenie okresu restrukturyzacji, przy czym nie wyjaśnia, czy oraz w jaki sposób plan zostanie uaktualniony w kontekście niepowodzenia jego realizacji.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(89) z wymienionych powodów komisja zwraca się o dodatkowe informacje na temat gwarancji udzielonych stoczni szczecińskiej przez kuke w ramach jej restrukturyzacji.
(89) z wymienionych powodów komisja zwraca się o dodatkowe informacje na temat gwarancji udzielonych stoczni szczecińskiej przez kuke w ramach jej restrukturyzacji.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
2 traktatu we, zwraca się do polskich władz o przedstawienie uwag, które pomogłyby dokonać oceny i pozwoliłyby wyjaśnić pozostałe wątpliwości, w terminie jednego miesiąca od daty otrzymania niniejszego pisma.
2 traktatu we, zwraca się do polskich władz o przedstawienie uwag, które pomogłyby dokonać oceny i pozwoliłyby wyjaśnić pozostałe wątpliwości, w terminie jednego miesiąca od daty otrzymania niniejszego pisma.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
2 traktatu we, zwraca się do polski z prośbą o przedstawienie swoich uwag i dostarczenie wszelkich informacji, które mogłyby być użyteczne do celów oceny pomocy, w terminie jednego miesiąca od dnia otrzymania niniejszego pisma.
2 traktatu we, zwraca się do polski z prośbą o przedstawienie swoich uwag i dostarczenie wszelkich informacji, które mogłyby być użyteczne do celów oceny pomocy, w terminie jednego miesiąca od dnia otrzymania niniejszego pisma.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(183) odnośnie do planowanej, tymczasowej redukcji w zakładzie w gdańsku, komisja zwraca uwagę, że ta redukcja zdolności budowy statków zdaje się odpowiadać projektom gospodarczym stoczni gdańskiej, która pragnie skoncentrować się na działalności okołostoczniowej zamiast "czysto" stoczniowej (zob. pkt 29), co nie stanowi prawdziwie wyrównawczego środka.
(183) odnośnie do planowanej, tymczasowej redukcji w zakładzie w gdańsku, komisja zwraca uwagę, że ta redukcja zdolności budowy statków zdaje się odpowiadać projektom gospodarczym stoczni gdańskiej, która pragnie skoncentrować się na działalności okołostoczniowej zamiast "czysto" stoczniowej (zob. pkt 29), co nie stanowi prawdziwie wyrównawczego środka.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式