来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hneď za nasledujúcou zákrutou po medranange.
Орхидеите са тук.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
nasledujúcou témou boli písomnosti a osoby.
Следващата тема е надписаните неща и лица.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aplikovať v súlade s nasledujúcou tabuľkou:
Приложението е в съответствие с таблицата:
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
nie ak nasledujúcou zastávkou bol čelný náraz.
Не и ако следващата спирка Не е била инцидента.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
2377/ 90 v súlade s nasledujúcou tabuľkou:
Въз основа на това, cvmp предлага максимално допустими граници на остатъчните количества за амоксицилин и другите пеницилини, като амоксицилин понастоящем е включен в приложение І към Регламент (ЕИО) № 2377/ 90 на Съвета съгласно следната таблица:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
2377/ 90, a to v súlade s nasledujúcou tabuľkou:
Въз основа на това cvmp предлага максимални граници на остатъчни количества за амоксицилин и другите пеницилини, като понастоящем амоксицилин влиза в Приложение І на Регламент (ЕИО) № 2377/ 90 на Съвета в съответствие със следната таблица:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
v tom prípade len pokračujte s nasledujúcou dávkou ako obvykle.
В този случай просто продължете със следващата доза по обичайния начин.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
Článok 61 sa nahrádza nasledujúcou kapitolou 1 a článkami 61 až 61i.
Член 61 се заменя със следната глава 1 и членове 61—61 И.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
v tomto prípade si máte pred nasledujúcou inhaláciou vymeniť jednotku uvoľňujúcu li
уп ” Разглобете Вашия инхалатор за инсулин ”), дръжте основата в ръката си със сивия бутон
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
ak zabudnete použiť azarga, pokračujte nasledujúcou dávkou tak, ako je plánované.
Ако сте пропуснали да поставите azarga, продължете със следващата доза по Вашата обичайна схема.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
ak zabudnete použiť duotrav, pokračujte s nasledujúcou dávkou, tak ako je plánované.
Ако сте пропуснали да поставите duotrav, продължете със следващата доза по Вашата обичайна схема.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
odoberte vzorku v závislosti od predpokladaného čísla kyslosti v súlade s nasledujúcou tabuľkou:
Пробата се взима в зависимост от очакваното киселинно число, в съответствие със следната таблица:
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
všetky ďalšie predbežné návrhy kritérií sa sprístupnia aspoň jeden mesiac pred nasledujúcou poradou.
Всяко последващо предложение за проектокритерии се предоставя на разположение поне един месец преди съответното следващо заседание.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
ak sa dávka vynechá, v liečbe je potrebné pokračovať nasledujúcou dávkou, tak ako je plánované.
Ако една доза бъде пропусната, лечението трябва да се продължи със следващата планирана доза.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
ak je už čas na nasledujúcu dávku, vynechajte zmeškanú dávku a pokračujte nasledujúcou dávkou vášho pravidelného režimu.
Ако почти е време за следващата доза, пропуснете тази и продължете със следващата доза по Вашата обичайна схема.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
vychádzajúc z limitovaných údajov u pacientov s metastázami pečene je doporučované, že pôvodná dávka myocetu je znižovaná v súlade s nasledujúcou tabuľkou
Функционални чернодробни изследвания
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
maximálna vzdialenosť medzi požiarnymi detektormi a priehradkami musí byť v súlade s nasledujúcou tabuľkou:
Максималното разстояние между пожарни детектори и водонепроницаеми прегради е съгласно следната таблица:
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
ak je perióda spomalenia kratšia než predpísaná pre zodpovedajúcu fázu, časový rozvrh teoretického cyklu sa dodrží spojením periódy konštantnej rýchlosti alebo periódy voľnobehu s nasledujúcou činnosťou.
Ако периодът на забавяне е по-кратък от определения за съответната фаза, съгласуването по време на теоретичния цикъл се възстановява посредством постоянна скорост или период на празен ход, като се свързва съсследващата операция.
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
v tomto prípade si musíte pred nasledujúcou inhaláciou vymeniť jednotku uvoľňujúcu inzulín (iru = insulin release unit). če
Инсулин Освобождаващото Устройство (ИОУ) преди Вашето следващо инхалиране. пр
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
podľa smernice chmp o systémoch riadenia rizika pre lieky pre použitie u ľudí by mal byť aktualizovaný rmp predložený zároveň s nasledujúcou periodickou správou o aktualizácii bezpečnosti (psur).
Съгласно Указанията на chmp относно Системите за управление на риска при лекарствени продукти за хуманната медицина, актуализираният ПУР трябва да бъде подаден едновременно със следващия Периодичен доклад за безопасност (ПБДБ).
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量: