来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
systém dph prispôsobený jednotnému trhu
ein auf den binnenmarkt zugeschnittenes mwst-system
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
k jednotnému systému udeľovania povolení
für ein einheitliches genehmigungssystem
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
„pokyny k jednotnému vstupnému dokladu
„erläuterungen zum gde
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
vďaka jednotnému trhumáte väčší výber.
der binnenmarkt bietet einegrößere auswahl.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
plnou rÝchlosŤou vpred k jednotnÉmu trhu online
onlinebinnenmarkt: volle kraft voraus
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
my, európania, vďačíme jednotnému trhu za veľa vecí.
wir europäer verdanken dem binnenmarkt vieles.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
závery verejnej konzultácie k jednotnému rozhraniu eurosystému
ergebnis des öffentlichen konsultationsverfahrens zur einheitlichen schnittstelle des eurosystems
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
komisia navrhuje zásadný krok vpred k jednotnému telekomunikačnému trhu
kommissionsvorschläge – ein großer schritt in richtung telekommunikationsbinnenmarkt
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
„ k jednotnému európskemu trhu práce: prínos eures“
„auf dem weg zu einem integrierten europäischen arbeitsmarkt: der beitrag von eures“
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
konkrétne pripomienky k jednotnému mechanizmu riešenia krízových situácií
besondere bemerkungen zum abwicklungsmechanismus
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
záver: smerom k naoazaj jednotnému vzdušnému priestoru do roku 2012
fazit: kurs auf einen wirklich einheitlichen luftraum bis 2012
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
a ako sa máme dostať k tomuto skutočne jednotnému prístupu spoločenstva?
wie soll dieses handeln als gemeinschaft aussehen?
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
v prílohe ii sa pokyny k jednotnému vstupnému dokladu nahrádzajú takto:
in anhang ii erhalten die erläuterungen zum gde folgende fassung:
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
eurobankovky sú vyjadrením rovnakej a jednotnej meny a podliehajú jednotnému právnemu režimu.
euro-banknoten sind ausdruck der gleichen und einheitlichen währung und unterliegen einem einheitlichen rechtssystem.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 4
质量:
bude dôležité odstrániť digitálnu priepasť a zlepšiť prístup nr k digitálnemu jednotnému trhu.
es wird von großer bedeutung sein, die digitale kluft zu schließen und den zugang der regionen in äußerster randlage zum digitalen binnenmarkt zu verbessern.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
je nevyhnutné zlepšiť prístup malých a stredných podnikov k jednotnému trhu.
der zugang der kmu zum binnenmarkt muss verbessert werden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
prispieva k lepšie fungujúcemu jednotnému trhu podporovaním a presadzovaním lepšieho dodržiavania právnych predpisov Únie.
die empfehlung trägt zu einer besseren funktion des binnenmarkts durch die förderung einer verstärkten einhaltung des unionsrechts bei.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
b) prístup k jednotnému trhu vrátane rozvoja požadovaných nástrojov v oblasti certifikácie a kvality,
b) zugang zum binnenmarkt, insbesondere durch schaffung der erforderlichen instrumente für die zertifizierung und die qualitätssicherung;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
aby sa uľahčil prístup k jednotnému patentu, mal by byť dostupný všetkým žiadateľom v eÚ na nediskriminačnom základe.
um den zugang zum einheitspatent zu erleichtern, sollte es allen antragstellern in der eu diskriminierungsfrei offen stehen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
(1) dosiahnuť pokrok smerom k jednotnému a udržateľnému trhu s farmaceutickými výrobkami;
(1) die entwicklung eines dauerhaften binnenmarktes für arzneimittel soll weiter vorangetrieben werden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考: