来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
výroÏná správa je najdôležitejšou publikáciou ombudsmana.
la relazione annuale è la pubblicazione più importante del mediatore.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
plenárne zasadnutie je najdôležitejšou etapou parlamentného života.
la sessione plenaria è il fulcro della vita parlamentare.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
kultúrna dimenzia európy by mala byť pre ehsv najdôležitejšou prioritou.
non saranno gli argomenti razionali a trasformare i cittadini d’europa in europei.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
najdôležitejšou príčinou v týchto moriach však ostáva nadmerný rybolov.
ma in questi due mari, la causa principale resta l'eccesso di pesca.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ako často spomínam, výročná správa je najdôležitejšou publikáciou ombudsmana.
come ho spesso occasione di precisare, la relazione annuale è la pubblicazione più importante del mediatore.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
najdôležitejšou z týchtopodmienok je vypracovanie a uplatňovanie národnéhoriadiaceho plánu pre príslušnú rybolovnú oblasť.
fra queste condizioni, la piùimportante è l’elaborazione e l’attuazione di un piano digestione nazionale della pesca interessata.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
1.1. súkromné podnikanie je najdôležitejšou schopnosťou pre rast, zamestnanosť a osobné naplnenie 4
1.1. l’imprenditorialità costituisce una competenza fondamentale per la crescita, l’occupazione e la realizzazione personale. 4
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
3.2.1 devízové operácie najdôležitejšou devízovou operáciu eurosystému sú intervencie na devízových trhoch .
-* effettuare tutti i tipi di operazioni bancarie con i paesi terzi e le organizzazioni internazionali , ivi incluse le operazioni di credito attive e passive .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
najdôležitejšou z týchto výhod je neobmedzené povolenie nočných letov pre obe štartovacie aj pristávacie dráhy.
tra questi, il vantaggio principale è l'autorizzazione illimitata al volo notturno per entrambe le piste.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
ecb poskytuje systému cls funkcie účtov a vykonáva dohľad pre euro , ktoré je v systéme cls druhou najdôležitejšou menou .
la bce mette a disposizione conti per il cls e sorveglia l' operatività in euro , che rappresenta la seconda valuta più trattata nel sistema .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
v najširšom zmysle je najdôležitejšou funkciou organizácie na účely výpočtu oef poskytovanie tovarov a služieb v priebehu stanoveného vykazovacieho obdobia.
in senso più generale, la funzione principale dell’organizzazione, ai fini del calcolo dell’oef, è la fornitura di prodotti e servizi in un determinato periodo di riferimento.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
najdôležitejšou otázkou, ktorou sa musí mas priamo či nepriamo zaoberať, je ako zabezpečiť, aby boli vybrané projekty hospodársky životaschopné.
la questione più importante che il gal deve arontare è come garantire che i progetti selezionati diventino, direttamente o indirettamente, redditizi sul piano economico.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
najdôležitejšou ztýchto zásad je zásada rovnakého zaobchádzania, ktorá uvádza, že by všetci uchádzači mali mať rovnaké možnosti súťažiť ozákazku.
il principio più importante è quello della parità di trattamento, in base al quale tutti i concorrenti devono avere pari opportunità di partecipazione all’appalto.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
európski liberáli a demokrati však toto obdobie nielen prežili, ale stali sa treťou najdôležitejšou a najúspešnejšou stranou, aká v európskom parlamente kedy pôsobila.
tuttavia, in quell’arco di tempo, i democratici e liberali europei non sono semplicemente sopravvissuti, ma sono anche diventati il terzo partito più importante e di successo che il parlamento europeo abbia mai conosciuto.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
najdôležitejšou vecou, na ktorú sa bude treba zamerať, je každá požiadavka, ktorá by mohla znemožniť úspešným žiadateľom sa zúčastniť alebo získať štátne občianstvo.
in una seconda fase, i criteri linguistici o di cittadinanza possono essere strutturati in modo che producano l’effetto di incrementare o mantenere il numero di domande nel tempo e che assicurino un alto livello di successi, per arrivare a tassi di accettazione simili o superiori.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
najdôležitejšou cieľovou skupinou projektu sú študenti a učni v odbornom vzdelávaní, ktorí majú záujem učiť sa a získavať vedomosti v zahraničí. sektor strojárstva bol vybratý ako modelový na vývoj a testovanie postupu.
il principale gruppo target del progetto era costituito da studenti e apprendisti nella formazione professionale iniziale desiderosi di trascorrere periodi di apprendimento e di formazione all’estero, mentre per elaborare e collaudare tale procedura, la scelta era ricaduta sul comparto dell’ingegneria meccanica.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
24. zdôrazňuje, že schopnosť zabezpečenia kontroly nad budúcimi vonkajšími hranicami eÚ a prevencie obchodu s ľuďmi a pašovania, bude naďalej najdôležitejšou problematikou pre občanov európskych krajín;
24. sottolinea che la capacità di garantire il controllo delle future frontiere esterne dell'unione europea e di impedire la tratta di esseri umani e il contrabbando restano una questione della massima importanza per i cittadini dei paesi europei;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
najdôležitejšou črtou celkovej ekonomickej stratégie členských štátov je zabezpečiť, aby mali jednotný súbor štrukturálnych politík, ktoré podporujú makroekonomický rámec, a naopak, makroekonomický rámec vhodný pre štrukturálne politiky.
le politiche economiche degli stati membri, nel loro complesso, devono assicurare che vengano attuate strategie strutturali coerenti a sostegno del contesto macroeconomico e viceversa.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
a. keďže ľudské práva sú nezmeniteľné, nedeliteľné a neprenosné a najdôležitejšou úlohou demokracie je chrániť slobodu a základné práva občanov a keďže boj proti terorizmu nie je dôvodom na vypracovanie legislatívy, ktorá by bola v rozpore s týmto cieľom,
a. considerando che i diritti dell'uomo sono non negoziabili, indivisibili e intrasferibili e che il compito più importante di una democrazia è la protezione della libertà e dei diritti fondamentali dei cittadini, e che la lotta contro il terrorismo non può giustificare una legislazione che possa avere conseguenze di segno opposto rispetto a tale obiettivo,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
dostupné informácie naznačujú tendenciu, že pet sa stane najdôležitejšou nákladovou položkou pre výrobcov minerálnych vôd (najmä neznačkových), zatiaľ čo pre niektoré spoločnosti plniace nealkoholické nápoje by to bola okrajová záležitosť.
le informazioni disponibili indicano che tendenzialmente il pet rappresenta una voce di costo più importante per i produttori di acque minerali (soprattutto quelli senza marchio), mentre sarebbe un costo marginale per alcune società imbottigliatrici di bevande analcoliche.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
参考: