来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
fakultatívne roztriedenie pre mt.
ripartizione facoltativa: mt.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
fakultatívne roztriedenie pre be, cz, dk, nl, se, sk.
ripartizione facoltativa: be, cz, dk, nl, se, sk.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
prístup k informáciám uľahčuje vyhľadávač a lepšie roztriedenie dokumentov.
un motore di ricerca e una migliore indicizzazione dei documenti rendono più agevole l’accesso alle informazioni contenute nel sito.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
fakultatívne roztriedenie pre cz, gr, lt, lu, pl, pt, se, si, sk.
ripartizione facoltativa: cz, gr, lt, lu, pl, pt, se, si, sk.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
fakultatívne roztriedenie pre cz, gr, fr, lt, lu, pl, pt, se, si, sk.
ripartizione facoltativa: cz, gr, fr, lt, lu, pl, pt, se, si, sk.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
Členské štáty oprávnené vykonávať regionálne roztriedenie konečných výsledkov prieskumu v mesiacoch máj/jún.
stati membri autorizzati ad effettuare la ripartizione regionale per i risultati definitivi dell'indagine di maggio/giugno
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
Členské štáty oprávnené vykonávať predpísané roztriedenie výsledkov podľa veľkostnej triedy dobytka pri výsledkoch prieskumu v mesiacoch máj/jún.
stati membri autorizzati ad effettuare la ripartizione secondo classi d'ampiezza per i risultati dell'indagine di maggio/giugno
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
potom sa prepraví do poštového strediska, ktoré je najbližšie k adresátovi, kde sa vykoná dôkladné roztriedenie, a nakoniec je doručená adresátom.
dopodiché, e per finire, è distribuita ai destinatari.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nakoniec môže byť členským štátom na základe ich požiadavky udelené oprávnenie vykonávať predpísané roztriedenie výsledkov podľa veľkostnej triedy dobytka pri výsledkoch prieskumu v mesiacoch máj/jún.
infine, gli stati membri possono essere autorizzati, su loro richiesta, ad effettuare la prescritta ripartizione secondo classi d'ampiezza per i risultati definitivi di maggio/giugno.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
iii) odhadu celkového objemu výlovu každej zásoby a skupiny plavidiel vrátane prípadného odpadu a prípadne na roztriedenie týchto výlovov podľa zemepisnej oblasti a časového obdobia;
iii) stima del volume totale di catture per stock e per gruppo di navi, compresi gli eventuali rigetti, e, se del caso, suddivisione di tali catture per zona geografica e per periodo;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
zoznam členských štátov, ktoré sú oprávnené vykonávať regionálne roztriedenie konečných výsledkov prieskumu v mesiacoch máj/jún, je uvedený v prílohe iv, bode c) tohto rozhodnutia.
gli stati membri autorizzati ad effettuare la ripartizione regionale per i risultati definitivi dell'indagine di maggio/giugno sono elencati nell’allegato iv, lettera c), della presente decisione.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 2
质量:
参考:
(2) na vykonanie prieskumov uvedených v smernici 93/24/ehs je potrebné disponovať presnými definíciami. s týmto cieľom treba vymedziť poľnohospodárske prevádzky patriace do prieskumu. navyše treba presne definovať rôzne kategórie na roztriedenie výsledkov prieskumu, ako aj veľkostné triedy dobytka a územné pododdelenia, na základe ktorých členské štáty kompilujú výsledky štatistických prieskumov vykonávaných v pravidelných intervaloch. na to, aby sa zaviedli štatistiky porážok, treba disponovať jednotnou definíciou hmotnosti na kostre.
(2) ai fini dello svolgimento delle indagini previste dalla direttiva 93/24/cee è necessario disporre di definizioni precise; è pertanto necessario determinare le aziende agricole oggetto dell'indagine e definire esattamente le categorie secondo cui devono essere ripartiti i risultati dell'indagine, nonché stabilire le classi d'ampiezza e le suddivisioni territoriali sulla base delle quali gli stati membri elaborano i risultati delle indagini statistiche effettuate a intervalli regolari. È inoltre necessaria, per compilare le statistiche delle macellazioni, una definizione uniforme di "peso morto".
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式