来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pri stanovovaní genetickej hodnoty sa musia vhodnými postupmi eliminovať všetky vplyvy okrem samotných genetických vlastností.
ar šķirnes vērtības noteikšanai izmantotajām atbilstošajām procedūrām ir jānovērš visas ietekmes, kas neattiecas uz ģenētiskajām pazīmēm.
ktoré pozostávajú výlučne z genetických sekvencií z rôznych druhov, ktoré vymieňajú tieto sekvencie známymi fyziologickými procesmi.
tie, kas sastāv pilnīgi no ģenētiskām kombinācijām, kas paņemtas no dažādām sugām, kas, savukārt, apmainās ar šīm kombinācijām zināmu fizioloģisku procesu ceļā.
mikroorganizmy, ktoré pozostávajú z genetických sekvencií rôznych druhov, ktoré si tieto sekvencie vymieňajú známymi fyziologickými procesmi.
organismi, kas sastāv tikai no ģenētiskām secībām no atšķirīgām sugām un kas apmaina secības zināmā fizioloģiskā procesā.
opatrenia prijaté v súlade s právom Únie a určené na zachovanie, charakterizáciu, zber a používanie genetických zdrojov v poľnohospodárstve;
pasākumi, kas veikti saskaņā ar savienības tiesību aktiem, lai nodrošinātu lauksaimniecības ģenētisko resursu saglabāšanu, raksturošanu, savākšanu un izmantošanu;
geneticky modifikované plodiny, ktoré obsahujú dve alebo viac rôznych individuálnych genetických modifikácií, sa nazývajú geneticky modifikované plodiny so zmiešanou modifikáciou.
Ģenētiski modificētus kultūraugus, kas satur divus vai vairākus dažādus atsevišķus transformācijas gadījumus, sauc par ģenētiski modificētiem augiem ar vairākiem transformācijas gadījumiem.
riziko vývoja inhibítorov je okrem iného závisí od expozície antihemofilickému faktora viii a od genetických faktorv, pričom je toto riziko najvyššie v priebehu prvých 20 dní od expozície.
Šis risks ir vislielākais pirmajās 20 terapijas dienās.
na účel identifikácie aktívnych látok alebo ich metabolitov, ktoré majú mutagénne vlastnosti, sa musí vykonať kombinácia testov mutagenicity založených na rôznych genetických koncových bodoch.
lai identificētu aktīvās vielas vai metabolītus ar mutagēnām īpašībām, jāveic pārdomātu virkni mutagenitātes testu, kas ir balstīti uz dažādiem ģenētiskajiem mehānismiem.
toto stanovisko sa vzťahuje na kukuricu mon89034 × 1507 × nk603 a len tie kombinácie individuálnych genetických modifikácií, ktoré sú prítomné v jej segregovanom potomstve.
minētais atzinums attiecas uz kukurūzu mon89034 × 1507 × nk603 un tikai uz atsevišķu transformācijas gadījumu kombinācijām, kas atrodas tā skaldošajā pēcnācējā.
každá zo zmluvných strán sa pousiluje rozvíjať a vykonávať vedecký výskum genetických zdrojov poskytovaných inými zmluvnými stranami s plnou účasťou týchto strán, a ak je to možné, priamo na ich území.
katra līgumslēdzēja puse centīsies plānot un īstenot uz citu līgumslēdzēju pušu piegādātiem resursiem balstītus zinātniskus pētījumus ar pilnīgu šo līgumslēdzēju pušu līdzdalību un, ja iespējams, to teritorijās.
aby sa druh alebo odroda uvedená v článku 1 ods. 1 písm. a) zapísala ako odroda na zachovanie, musí predstavovať význam z hľadiska zachovania genetických zdrojov rastlín.
lai 1. panta 1. punkta a) apakšpunktā minēto savvaļas sugu vai šķirni atzītu par šķirni uzturēšanai, tai jābūt nozīmīgai no augu ģenētisko resursu uzturēšanas viedokļa.