来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
návrhy spc predložené spoločnosťou vychádzali najmä z tohto postupu mrp.
predlog podjetja za povzetek glavnih značilnosti zdravila je v večini zasnovan na tem postopku medsebojnega priznavanja.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
priemerná cena ďalšieho predaja klesla v prípade týchto transakcií o 7 % pod úroveň mrp.
povprečna cena pri nadaljnji prodaji za te transakcije je 7 % nižja od mrp.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
ide zároveň o indikáciu, o ktorú sa žiadalo na začiatku postupu vzájomného uznávania (mrp).
ta indikacija je tudi v vlogi za začetek postopka medsebojnega priznavanja (mrp).
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
skutočnosti uvedené v odôvodneniach 9 a 11 viedli k záveru, že povinnosť spoločnosti dodržiavať mrp v prípade všetkých transakcií týkajúcich sa ďalšieho predaja dotknutého výrobku nebola splnená.
dejstva iz uvodnih izjav 9 in 11 so privedla do sklepa, da obveznost družbe do upoštevanja mrp za vse transakcije nadaljnje prodaje zajetega izdelka ni bila izpolnjena.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
spoločnosť tiež zdôraznila, že vedenie a pracovníci zodpovední za predkladanie správ nevedeli, že predajcovia vydali dobropisy, čo malo za následok zníženie cien ďalšieho predaja pod úroveň mrp.
družba je tudi poudarila, da vodstvo in osebje, pristojno za poročanje, nista vedeli, da je prodajno osebje izdajalo dobropise, zaradi česar so cene pri nadaljnji prodaji padle pod mrp.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
Žiadosť o zmenu mrp de/ h/ 155/ 01/ ii/ 38 sa týkala rozšírenia indikácie, aby bola zahrnutá liečba mierneho až stredne závažného zápalového ochorenia malej panvy (pid), t. j. infekcií vnútorných pohlavných orgánov, včítane salpingitídy a endometritídy.
vloga za odobritev spremembe po postopku medsebojnega priznavanja de/ h/ 155/ 01/ ii/ 38 je zadevala razširitev indikacije, tako da bi vključevala zdravljenje blagih do zmernih pelvičnih vnetnih bolezni tj. okužb zgornjega genitalnega trakta, vključno s salpingitisom in endometritisom.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 4
质量: