来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- nechcem vás obťažovať...
- お邪魔してごめんなさい・・
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ale ak to nebude obťažovať...
きっと苦しむことになるぞ・・・
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
môžem ťa obťažovať otázkou ?
どうしたの? これ
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
chcem, aby si ma prestala obťažovať.
嫌がらせを止めて
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
a tí dundeeovci ťa už nebudú obťažovať.
それから ダンディー達 二度と君には面倒掛けないよ
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
mali by sme im dakovať a nie ich obťažovať
俺たちは彼らを苦しめずに 感謝するべきだ
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ešte raz ma budete obťažovať a budeme mať problém.
また煩わしたら えらい事になるぞ
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ale nemali by ste sa obťažovať vaša pekná malá hlava
君は 王族の人間関係に―
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
no, ďakujem vám. - už vás nebudem ďalej obťažovať.
味見はしてない 好みじゃないの
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
nechcem vás obťažovať, ale som zranený a potrebujem pomoc.
邪魔はしませんが 助けて欲しい
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
zúfalo ťa chce vidieť mŕtvého. nepotrebovala ťa s tým obťažovať.
産んだ後のほうが大変よ
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
som dobrá američanka! ako sa opovažujete obťažovať ma v práci.
私は立派なアメリカ人です よくもそんなこと
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
napísal som vám kvôli osobnej záležitosti, s ktorou nechcem obťažovať nadriadených.
"お手紙を差し上げたのは 個人的な問題で..." "上官に知らせたくない問題です"
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
agentka dunhamová mi to sľúbila. povedala že už nás viac nebude nikto obťažovať.
もう苦しめさせないって 約束してくれた
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
pekná práca, flash detektívi urobil. si dokonca obťažovať pozrieť sa na kurva fotografie
ニースの仕事、スーパー探偵 ました。 あなたも_クソ絵_を見て気に
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
nechcem vás obťažovať s ďalšími otázkami, ale ak chcete ďalej snoriť, je tu číslo kam môžem zavolať, alebo...
俺も質問攻めは嫌だが 何か思いついた時用に 君の電話番号を・・
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
-ajkeďbojovaliažil socťou...? - prečo sa obťažovať ... a dôstojnosť až do konca, ako thresh a rue
最後まで誇り高かった
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量: