来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
natiahnutie rozpúšťadla:
drag upp vätskan:
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 3
质量:
príprava na natiahnutie tekutiny.
förbered för uppdragning
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
natiahnutie fuzeonu do 1 ml striekačky
dra upp fuzeon i 1 ml sprutan
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
natiahnutie fuzeonu do 1 ml injekčnej striekačky
dra upp fuzeon i 1 ml sprutan
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
natiahnutie správneho objemu lieku pomocou značiek obsahu na injekčnej striekačke
dra upp rätt volym av läkemedlet med hjälp av sprutans volymmarkeringar
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
ihla použitá na natiahnutie sa musí nahradiť ihlou vhodnou na podanie intramuskulárnej injekcie.
den nål som använts för uppdragning måste bytas ut mot en nål som är lämplig för intramuskulär injektion.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
striekačku s injekčnou liekovkou otočte hore dnom, potom vytiahnite piest na opätovné natiahnutie roztoku.
vänd på den hopsatta sprutan och injektionsflaskan och dra sedan tillbaka kolven så att det lösningen dras upp.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
striekačku s injekčnou liekovkou otočte hore dnom, potom vytiahnite piest na opätovné natiahnutie rozpusteného lieku.
vänd på den hopsatta sprutan och injektionsflaskan och dra sedan tillbaka kolven så att det upplösta läkemedlet dras upp.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
použite čistú, sterilnú injekčnú striekačku a ihlu na prepichnutie gumovej zátky a natiahnutie potrebného množstva humalogu.
använd en ren, steril spruta och kanyl och stick igenom gummimembranet och sug upp den mängd humalog du skall ha.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 1
质量:
10 - na opätovné natiahnutie roztoku späť do injekčnej striekačky otočte striekačku s injekčnou liekovkou hore dnom, aby ihla smerovala hrotom nahor.
10 - när du ska dra upp lösningen i sprutan igen, vänder du på den hopsatta sprutan och injektionsflaskan, så att kanylen riktas uppåt.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 4
质量:
injekčná striekačka s rozpúšťadlom má byť odstránená, ponechajúc adaptér liekovky na mieste a separátna široká injekčná striekačka s uzáverom luer sa má použiť na spiatočné natiahnutie rozpusteného obsahu z každej individuálnej liekovky.
sprutan med lösningsmedel ska tas bort, flaskadaptern lämnas på plats, och en enda stor luer lock- spruta kan användas för att dra upp det färdigberedda innehållet från varje flaska.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
očistite gumovú zátku injekčnej liekovky, ale neodstraňujte ju. • použite čistú, sterilnú injekčnú striekačku a ihlu na prepichnutie gumovej zátky a natiahnutie potrebného množstva humalogu.
rengör gummimembranet på flaskan, men ta inte bort membranet. • använd en ren, steril spruta och kanyl och stick igenom gummimembranet och sug upp den mängd humalog du skall ha.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
• jedna naplnená injekčná striekačka s rozpúšťadlom na parenterálne použitie (voda na injekciu) na rozpúšťanie prášku v injekčnej liekovke, • jedna injekčná ihla so žltým označením na vstreknutie vody do injekčnej liekovky a natiahnutie roztoku z injekčnej liekovky, • jedna injekčná ihla so sivým označením na podanie roztoku, • dva alkoholové tampóny na dezinfekciu.
• en förfylld spruta med vätska (vatten för injektioner) för parenteralt bruk som används till att lösa upp pulvret i injektionsflaskan. • en gulmärkt injektionsnål som används till att injicera vatten i flaskan och dra upp lösningen ur flaskan. • en gråmärkt injektionsnål för injicering av lösningen. • två kompresser fuktade med alkohol för rengöring.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。