您搜索了: vajíčkovodov (斯洛伐克语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovak

Spanish

信息

Slovak

vajíčkovodov

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛伐克语

西班牙语

信息

斯洛伐克语

u žien s ochorením vajíčkovodov v anamnéze sa môže tiež objaviť ektopická gravidita.

西班牙语

puede producirse embarazo ectópico, especialmente en mujeres con historia de enfermedad tubárica previa.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

斯洛伐克语

ochorenie panvy) vrátane infekcií vajíčkovodov a infekcií sliznice maternice).

西班牙语

pélvica), incluyendo infección de las trompas de falopio e infección de la membrana mucosa uterina.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

斯洛伐克语

66 u žien s ochoreniami vajíčkovodov v anamnéze je riziko mimomaternicovej gravidity, či už po spontánnom oplodnení, alebo po liečbe fertility.

西班牙语

las mujeres con historia de enfermedad tubárica presentan riesgo de embarazo ectópico, tanto si el embarazo es por concepción espontánea como si se logra mediante tratamientos de fertilidad.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 6
质量:

斯洛伐克语

169 mimomaternicové tehotenstvo (embryo zahniezdené mimo dutiny maternice) môže vzniknúť hlavne u žien s ochoreniami vajíčkovodov v anamnéze.

西班牙语

176 puede producirse embarazo ectópico (implantación del embrión fuera del útero), especialmente en mujeres con antecedentes de enfermedad tubárica.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 9
质量:

斯洛伐克语

sledovanie a ukončenie liečby tehotenský test pod lekárskym dohľadom sa musí opakovať každé 4 týždne, vrátane 4 týždňov po ukončení liečby, okrem v prípade potvrdenej sterilizácie vajíčkovodov.

西班牙语

seguimiento y finalización del tratamiento se debe repetir cada 4 semanas una prueba de embarazo bajo supervisión médica, y realizar otra 4 semanas después de la finalización del tratamiento, excepto en el caso de que la paciente se haya sometido a una ligadura de trompas de eficacia confirmada.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

斯洛伐克语

keďže majú neplodné ženy, ktoré podstupujú asistovanú reprodukciu a predovšetkým in vitro fertilizáciu (ivf), často abnormality vajíčkovodov, výskyt ektopickej gravidity sa môže zvýšiť.

西班牙语

como las mujeres infértiles que se someten a reproducción asistida, particularmente fiv, presentan con frecuencia anomalías tubáricas, puede aumentar la incidencia de embarazos ectópicos.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

斯洛伐克语

s abscesom vajíčkovodov a vaječníkov alebo panvy), pri ktorej váš lekár považuje za nevyhnutnú vnútrožilovú liečbu, liečba tabletami [vymyslený názov] nie je vhodná.

西班牙语

en las trompas de falopio y ovario o de pelvis), para la que su médico considera necesario un tratamiento intravenoso, no es apropiado el tratamiento con [denominación de fantasía] comprimidos.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

斯洛伐克语

20 poradenstvo u plodných žien je lenalidomid kontraindikovaný, pokiaľ nie sú splnené všetky nasledujúce podmienky: • uvedomuje si očakávané teratogénne riziko pre nenarodené dieťa • uvedomuje si potrebu účinnej antikoncepcie používanej bez prerušenia počas 4 týždňov pred zahájením liečby, počas celého trvania liečby a počas 4 týždňov po ukončení liečby • aj keď má plodná žena amenoreu, musí dodržiavať všetky podmienky účinnej antikoncepcie • má byť schopná dodržiavať účinné antikoncepčné opatrenia • je informovaná a uvedomuje si potenciálne dôsledky gravidity a potrebu rýchlej konzultácie v prípade rizika gravidity • uvedomuje si potrebu zahájenia liečby ako náhle je liek po tehotenskom teste, ktorý bol negatívny, vydaný • uvedomuje si potrebu a súhlasí s tehotenskými testami každé 4 týždne, okrem v prípade potvrdenej sterilizácie vajíčkovodov • potvrdí, že rozumie rizikám a potrebným preventívnym opatreniam spojeným s používaním lenalidomidu.

西班牙语

asesoramiento en mujeres con capacidad de gestación, lenalidomida está contraindicada a menos que la paciente cumpla todas las condiciones que se indican a continuación: • comprende el riesgo teratógeno esperado para el feto. • comprende la necesidad de utilizar métodos anticonceptivos eficaces, sin interrupción, desde cuatro semanas antes de iniciar el tratamiento, durante la duración completa del mismo y cuatro semanas después de finalizarlo. • incluso si una mujer con capacidad de gestación tiene amenorrea, debe seguir todos los consejos sobre anticoncepción eficaz. • debe ser capaz de cumplir las medidas anticonceptivas eficaces. • está informada y comprende las potenciales consecuencias del embarazo, y la necesidad de consultar rápidamente a un especialista si hay riesgo de embarazo. • comprende la necesidad de comenzar el tratamiento tan pronto como se le dispense lenalidomida y tras haber obtenido un resultado negativo en la prueba de embarazo. • comprende la necesidad de realizar pruebas de embarazo y acepta hacérselas cada cuatro semanas, excepto en el caso de que se haya sometido previamente a una ligadura de trompas de eficacia confirmada. • confirma que comprende los peligros y las precauciones necesarias asociadas al uso de lenalidomida.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 4
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

获取更好的翻译,从
7,781,852,499 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認