您搜索了: prekvalificiranja (斯洛文尼亚语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovenian

German

信息

Slovenian

prekvalificiranja

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛文尼亚语

德语

信息

斯洛文尼亚语

redkeje se udeležujejo vseživljenjskega učenja in torej tudi prekvalificiranja.

德语

sie nehmen weniger am lebenslangen lernen und damit an weiterbildungen teil.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

pomanjkanje usposabljanja, prekvalificiranja in informacij ter nezadostna jezikovna sposobnost predstavljajo tveganje.

德语

fehlende ausbildung und umschulung und auch mangelhafte informationen und sprachkenntnisse sind jeweils mit gefahren verbunden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

Še posebej pomembni so programi vseživljenjskega učenja, prekvalificiranja ter krepitve menedžerskih znanj in spretnosti.

德语

programme für lebenslanges lernen, vorabqualifizierung und stärkung des wissens und der kompetenzen im managementbereich sind besonders wichtig.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

namen bi bil ohraniti čim več delovnih mest in načrtovati učinkovite načine prekvalificiranja ter mobilnosti znotraj in zunaj podjetja.

德语

eine verschärfung des konzentrationsprozesses über das erforderliche maß hinaus ist nicht erstre­benswert, auch wenn eine angemessene verdichtung einschließlich einer arbeitszeitverkür­zung in der Übergangszeit in betracht gezogen werden sollte, um so viele arbeitsplätze wie möglich zu retten und effiziente möglichkeiten der umschulung sowie der internen und exter­nen mobilität zu schaffen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

programi izobraževanja in prekvalificiranja delavcev v ladjedelnicah so nujni za izboljšanje njihove osebne usposobljenosti in skupne ravni usposobljenosti.

德语

schulungs- und weiterbildungsprogramme für werftmitarbeiter sind notwendig, um deren individuelle kom­petenz sowie das allgemeine qualifikationsniveau in der werft zu verbessern.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

pomanjkanje usposabljanja, prekvalificiranja in informacij, pomanjkanje uvajanja v delo in spremljanja pri delu ter nezadostna jezikovna sposobnost predstavljajo tveganje.

德语

fehlende ausbildung und umschulung und auch mangelhafte informationen, nachlässige einweisung in die arbeit, fehlende führung und unzureichende sprachkenntnisse sind jeweils mit gefahren verbunden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

1.8.1 ta okvir mora, kadar je le mogoče, zagotavljati ohranitev delovnih mest ter kupno moč in pravico vseh delavcev do izobraževanja in prekvalificiranja.

德语

1.8.1 dieser rahmen muss die erhaltung der arbeitsplätze und der kaufkraft, soweit möglich, und das recht aller arbeitnehmer auf schulung und weiterbildung garantieren.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

edino tako je mogoče zagotoviti ustrezno ravnovesje med različnimi elementi akcijskega načrta ter dati prednost človeškemu kapitalu tako glede prekvalificiranja delavcev kot tudi obvladovanja vprašanja presežnih delavcev, kadar se zdi izguba delovnih mest neizogibna.

德语

nur so kann ein ausgewogenes verhältnis zwischen den verschiedenen kompo­nenten des aktionsplans gewährleistet und dafür gesorgt werden, dass die menschen vorrang haben – sowohl hinsichtlich der umschulung von arbeitnehmern als auch bei der hand­habung von entlassungen, wenn der verlust von arbeitsplätzen unvermeidlich erscheint.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

kriza je tako resna, da sindikati zdaj preučujejo njene posledice in poskušajo pripraviti konstruktivne strategije za ohranitev delovnih mest, načrtovanje prekvalificiranja, zaščito pred poslabšanjem delovnih pogojev in vzdrževanje ravni plač.

德语

angesichts des ausmaßes der krise prüfen die die arbeitnehmer vertre­tenden gewerkschaften derzeit deren folgen und versuchen konstruktive strategien zu erar­beiten, um arbeitsplätze zu erhalten, umschulungen zu planen, die verschlechterung der arbeitsbedingungen zu verhindern und das lohnniveau aufrechtzuerhalten.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

3.6.4 zdravje in varnost pri delu na splošno nista upoštevana v osnovnih šolah ali v okviru izobraževalnih programov prekvalificiranja, zato eeso odobrava vključitev vseživljenjskega usposabljanja v novo strategijo in v preventivne rešitve.

德语

3.6.4 an allgemeinbildenden schulen und bei umschulungen spielt der arbeitsschutz im allgemei­nen keine rolle, daher begrüßt der ewsa die einbindung des lebenslangen lernens in die neue strategie und in die präventionskonzeption.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

(b) dostopnost vseh vrst in vseh ravni poklicnega usmerjanja, poklicnega usposabljanja, izpopolnjevanja in prekvalificiranja, vključno s pridobivanjem praktičnih delovnih izkušenj;

德语

b) den zugang zu allen formen und allen ebenen der berufsberatung, der berufsausbildung, der beruflichen weiterbildung und der umschulung, einschließlich der praktischen berufserfahrung;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

na področju socialne vključenosti so bile februarja 2006 sprejete spremembe zakona o socialni pomoči, zlasti glede odpiranja trga za zagotavljanje socialnih storitev. aprila 2006 je vlada odobrila posodobljen nacionalni načrt za boj proti revščini in socialni izključenosti za obdobje 2005–2006, ki predvideva podporo aktivnostim na področju izobraževanja, prekvalificiranja, zaposlovanja in pomoči ranljivim skupinam. analitično delo in razvoj socialnih statistik o revščini in socialni izključenosti je treba nadaljevati skladno s kazalci eu o socialni vključenosti. nadaljevati je treba prizadevanja za izboljšanje položaja ranljivih skupin, vključno z romi, in spodbujati njihovo popolno vključevanje v družbo. v nekaterih občinah sta desegregacija in vključevanje romskih učencev in učencev s posebnimi potrebami v redni šolski sistem vodila do pozitivnih rezultatov.

德语

im bereich soziale eingliederung wurden im februar 2006 Änderungen des sozialhilfegesetzes angenommen, die insbesondere den markt für soziale dienste öffnen. im april 2006 genehmigte die regierung einen überarbeiteten nationalen plan zur bekämpfung von armut und sozialer ausgrenzung 2005-2006, in dessen rahmen maßnahmen in den bereichen bildung, umschulung, beschäftigung und hilfe für benachteiligte gruppen vorgesehen sind. die analytische arbeit und entwicklung von sozialstatistiken über armut und soziale ausgrenzung müssen im einklang mit den eu-indikatoren für soziale eingliederung fortgesetzt werden. die anstrengungen zur verbesserung der lage benachteiligter gruppen, einschließlich der roma, und zur förderung ihrer vollen integration in die gesellschaft müssen fortgesetzt werden. in einigen gemeinden zeitigten die bemühungen zur Überwindung der ethnischen trennung und zur eingliederung von roma-schülern und von schülern mit besonderen bedürfnissen in das standardschulsystem positive ergebnisse.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,776,165,577 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認