您搜索了: razlagalna (斯洛文尼亚语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovenian

Czech

信息

Slovenian

razlagalna

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛文尼亚语

捷克语

信息

斯洛文尼亚语

razlagalna izjava

捷克语

prohlášení

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

斯洛文尼亚语

a zakonodajna in razlagalna pravila

捷克语

a legislativnÍ a interpretaČnÍ pŘedpisy

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

斯洛文尼亚语

razlagalna izjava o členu 16:

捷克语

prohlášení k výkladu článku 16:

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

斯洛文尼亚语

a zakonodajna, razlagalna in postopkovna pravila

捷克语

a legislativnÍ, interpretaČnÍ a procesnÍ pŘedpisy

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

斯洛文尼亚语

a – zakonodajna, razlagalna in postopkovna pravila

捷克语

a – legislativní, interpretační a procesní předpisy

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

斯洛文尼亚语

skupna razlagalna izjava, ki se nanaša na člen 2

捷克语

společné prohlášení k článku 2

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

斯洛文尼亚语

skupna razlagalna izjava, ki se nanaša na člen 2 sporazuma,

捷克语

společné vysvětlující prohlášení k článku 2 dohody.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

斯洛文尼亚语

komisija je sprejela številna razlagalna obvestila o različnih vidikih nadzora nad združitvami, ki podrobno razložijo analitski okvir, ki ga komisija uporablja pri presoji verjetnega vpliva združitev

捷克语

komise přijala řadu interpretačních sdělení o různých aspektech kontroly fúzí, ve kterých lze nalézt podrobné vysvětlení analytického rámce používaného komisí při hodnocení možných dopadů fúzí na hospodářskou

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

斯洛文尼亚语

(12) vendar pa regulativna ureditev, ki za investicijske družbe predstavlja preveč negotovosti, lahko zmanjšuje učinkovitost. od pristojnih organov se pričakuje, da izdajo razlagalna navodila za določbe iz te direktive, zlasti z namenom pojasniti praktično uporabo zahtev iz te direktive za posebne vrste družb in okoliščin. nezavezujoča navodila te vrste bi med drugim lahko pojasnila, kako se določbe te direktive in direktive 2004/39/es uporabljajo glede na spremembe na trgu. za zagotovitev enotne uporabe te direktive in direktive 2004/39/es lahko komisija izda navodila s pomočjo razlagalnega sporočila ali na drugi način. poleg tega lahko odbor evropskih regulatorjev trgov vrednostnih papirjev izda navodila, da bi zavaroval usklajeno uporabo te direktive in direktive 2004/39/es med pristojnimi organi.

捷克语

(12) režim regulace, který s sebou nese příliš mnoho nejistoty pro investiční podniky, však může snižovat účinnost. předpokládá se, že příslušné orgány vydají pokyny k výkladu ustanovení této směrnice zejména s cílem vysvětlit praktické uplatňování požadavků stanovených v této směrnici na určité druhy podniků a na určité okolnosti. nezávazné pokyny tohoto druhu by mimo jiné mohly vysvětlit používání ustanovení této směrnice a směrnice 2004/39/es z hlediska vývoje na trhu. v zájmu zajištění jednotného uplatňování této směrnice a směrnice 2004/39/es může komise vydat pokyny formou výkladových sdělení či jinou formou. evropský výbor regulátorů trhů s cennými papíry může také vydat své pokyny s cílem zajistit jednotné uplatňování této směrnice a směrnice 2004/39/es příslušnými orgány.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,782,897,545 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認