来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
minimalni nabor zakupljenih vodov z usklajenimi značilnostmi in pripadajočimi standardi so določeni v prilogi.
ominaisuuksiltaan yhdenmukaistettujen kiinteiden yhteyksien vähimmäisvalikoima ja siihen liittyvät standardit luetellaan liitteessä.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
nepravilna izplačila prejemnik vrne skupaj s pripadajočimi obrestmi od dneva prejema do dneva vračila sredstev.
jos maksuja on suoritettu perusteettomasti, edunsaajan on maksettava asianomaiset määrät takaisin lisättynä korolla, joka on laskettu maksun suorittamisen ja takaisinmaksun väliseltä ajalta.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 3
质量:
参考:
1. nepravilna izplačila prejemnik vrne skupaj s pripadajočimi obrestmi od dneva prejema do dneva vračila sredstev.
1. jos maksu on suoritettu oikeudettomasti, edunsaajan on maksettava takaisin kyseiset määrät, lisättynä korolla, joka on laskettu maksun suorittamisen ja takaisinmaksun väliseltä ajalta.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
1. nepravilna izplačila mora upravičenec vrniti skupaj s pripadajočimi obrestmi od dneva prejema do dneva vračila sredstev.
1. perusteettomasti suoritettujen maksujen tapauksessa edunsaajan on maksettava takaisin kyseiset määrät, lisättynä korolla, joka on laskettu maksun suorittamisen ja takaisinmaksun väliseltä ajalta.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
kadar ecb priporoča spremembe predlaganih uredb, so konkretni predlogi za spremembe besedila s pripadajočimi pojasnili navedeni v prilogi.
siltä osin kuin ekp suosittaa asetusehdotuksia muutettaviksi, yksityiskohtaiset muutosehdotukset perustelui neen on esitetty liitteessä.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
参考:
(ii) v primeru goljufije, povračilo dvojnega zneska neupravičeno izplačane pomoči s pripadajočimi obrestmi;
ii) maksavan aiheettomasti maksetun tuen takaisin kaksinkertaisina korkoineen, jos kyseessä on petos;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
predlagane spremembe besedila kadar ecb priporoča spremembe osnutka uredbe, so konkretni predlogi za spremembe besedila s pripadajočimi pojasnili navedeni v prilogi.
muutosehdotukset siltä osin kuin ekp suosittaa asetusluonnosta muutettavaksi, yksityiskohtaiset muutosehdotukset pe rusteluineen on esitetty liitteessä.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
参考:
zneski, za katere se ukine financiranje skupnosti, in izterjani zneski s pripadajočimi obrestmi se ponovno uporabijo za zadevni program.
yhteisön rahoituksen peruutetut määrät, takaisinperityt määrät ja niihin liittyvät korot osoitetaan uudelleen asianomaiseen ohjelmaan.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
nominalna vrednost preneseni dobiček prispevki posameznih ncb za ecb v skladu s členom 49.2 statuta se konsolidirajo s pripadajočimi zneski v postavki sredstev 9.1(+)
tulorahoitus perussäännön 49.2 artiklan mukai set kansallisten keskuspankkien osuudet ekp: lle yhdistellään vastaa vaa-puolen erässä 9.1 ilmoitettuihin vastaaviin määriin(+) nimellisarvoon pakollinen
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
参考:
preneseni dobiček prispevki posameznih ncb za ecb v skladu s členom 49.2 statuta se konsolidirajo s pripadajočimi zneski v postavki sredstev 9.1(+) nominalna vrednost obvezna
tulorahoitus perussäännön 49.2 artiklan mukaiset kansallisten keskuspankkien osuudet ekp: lle yhdistellään vastaavaa-puolen erässä 9.1 ilmoitettuihin vastaaviin määriin(+) nimellisarvoon
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
参考:
(iii) v vseh drugih primerih, povračilo zneska neupravičeno izplačane pomoči, povečanega za 50% s pripadajočimi obrestmi;
iii) kaikissa muissa tapauksissa maksavan takaisin aiheettomasti maksetun tuen 50 prosenttia korotettuna korkoineen;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
nezdružljivo ad hoc državno pomoč je treba od zavoda nos izterjati. znesek, ki ga je treba izterjati, znaša 76,327 milijona eur skupaj s pripadajočimi obrestmi.
yhteismarkkinoille soveltumaton tuki on perittävä takaisin nos:ltä. perittävä määrä on 76,327 miljoonaa euroa, johon lisätään korot.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
参考:
(a) pridruženih držav srednje in vzhodne evrope v skladu s pogoji, opredeljenimi v evropskih sporazumih s pripadajočimi protokoli, in v sklepih ustreznih pridružitvenih svetov;
a) assosioituneet keski-ja itä-euroopan maat eurooppa-sopimuksissa, niiden lisäpöytäkirjoissa ja assosiaationeuvostojen päätöksissä vahvistetuin edellytyksin;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
brez poseganja v člen 54(3) se izterjajo zneski, vključno s pripadajočimi obrestmi, in plačilne pravice, ki jih zadevajo ukinitve iz odstavka 1 in kazni iz odstavka 2.
edellä 1 kohdassa tarkoitetun peruutuksen ja 2 kohdassa tarkoitettujen seuraamusten kohteena olevat määrät korkoineen ja tukioikeudet on perittävä takaisin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 54 artiklan 3 kohdan soveltamista.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
2.22%quot%sidrišče sedeža v vozilu%quot% pomeni sistem, vključno s pripadajočimi deli nadgradnje, s katerimi je celoten sedež za odraslo osebo pritrjen na konstrukcijo vozila.
2.22. "ajoneuvonistuimen kiinnityspisteillä" järjestelmää, asiaankuuluvat osat ajoneuvon rakenteessa mukaan lukien, jolla aikuiselle käyttäjälle tarkoitettu istuinkokonaisuus on kiinnitetty ajoneuvon rakenteeseen;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式