来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pri nediferenciranih sredstvih sta ravni plačil in obveznosti enaki.
for non-differentiated appropriations, payments are set at the same level as commitments.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
poleg tega ugotavlja, da je bil proračun sestavljen iz nediferenciranih proračunskih sredstev;
notes, moreover, that the budget was composed of non-differentiated appropriations;
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
prenos nediferenciranih proračunskih sredstev bi moral biti izjemoma dovoljen v primeru odhodkov za neposredna plačila kmetom.
the carry-over of non-differentiated appropriations should exceptionally be permitted in the case of expenditure on direct payments to farmers.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
načrt o naprednih biogorivih zajema načrt o celuloznih biogorivih, dizelskem gorivu na osnovi biomase in nediferenciranih naprednih biogorivih.
the schedule for advanced biofuels includes the schedule for cellulosic biofuels, biomass-based diesel, and undifferentiated advanced biofuels.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
v nasprotju s tem so proizvajalci nediferenciranih proizvodov, ki niso zelo prepoznavni kot blagovna znamka, običajno v veliko šibkejšem položaju.
on the contrary, producers of non-differentiated products, for which brand awareness is not high, are likely to be in a much weaker position.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
ker se zmeraj pojavljajo v nediferenciranih skupinah, je posamične lastnosti pao težko določiti (in potemtakem tudi popolnoma nesmiselno).
as they always occur in undifferentiated groups, the individual characteristics of pahs cannot be easily determined (and, for the same reason, are largely irrelevant).
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
sredstva za prevzem obveznosti v okviru diferenciranih sredstev in nediferenciranih sredstev, za katere obveznosti ob koncu proračunskega leta še niso bile prevzete, se lahko prenesejo:
appropriations for commitment of differentiated appropriations and non-differentiated appropriations not yet committed at the close of the financial year may be carried over in respect of:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:
nadomestitev sistema funkcij s sistemom "zabojnikov", ki naj bi veljali kot kompleksni in hitro minljivi prostori na nediferenciranih velemestnih območjih;
the replacement of a system of functions with a system of "containers", which should be considered as complex and highly fragile places, in undifferentiated metropolitan areas;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
glede na zadevni vir financiranja in pravila finančnega upravljanja v tekočem programskem obdobju v skladu s členom 35, členom 36 in členom 47b(1) uredbe (es) št. 1257/1999 je treba razlikovati med podporo iz jamstvenega oddelka ekujs na osnovi nediferenciranih proračunskih sredstev in proračunskega leta, ki se konča 15. oktobra 2006, v državah članicah skupnosti v sestavi na dan 30. aprila 2004 in drugo podporo iz usmerjevalnega ali jamstvenega oddelka ekujs za vse države članice, določeno v členih 29 do 32 uredbe sveta (es) št. 1260/1999 z dne 21. junija 1999 o splošnih določbah o strukturnih skladih [3].
depending on the source of financing involved and its financial management rules in the current programming period in accordance with articles 35 and 36 and article 47b(1) of regulation (ec) no 1257/1999, a distinction should be made between support from the eaggf guarantee section based on non-differentiated budget appropriations and the financial year ending on 15 october 2006 in the member states of the community as constituted at 30 april 2004 on the one hand, and other support from the eaggf guidance or guarantee section for all member states as provided for in articles 29 to 32 of council regulation (ec) no 1260/1999 of 21 june 1999 laying down general provisions on the structural funds [3] on the other hand.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量: