来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
notranja
inboard
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
druga notranja zakonodaja in mednarodni sporazumi
other internal legislation and international agreements
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 2
质量:
po potrebi je možno podaljšanje za posamezne obstoječe nepremične vire v skladu z amortizacijsko dobo, ki jo določa notranja zakonodaja.
if necessary, this period may be extended for specific existing stationary sources in accordance with the amortisation period provided for by national legislation.
na pisno zahtevo zadevne osebe carina svojo odločitev sporoči v pisni obliki v roku, ki ga določa notranja zakonodaja.
at the written request of the person concerned, the customs shall notify their decision in writing within a period specified in national legislation.
po potrebi je možno podaljšanje za posamezne obstoječe nepremične vire v skladu z amortizacijsko dobo, ki jo določa notranja zakonodaja; ali
if necessary this period may be extended for specific existing stationary sources in accordance with the amortization period provided for by national legislation; or
pravico do odškodnine za osebe, ki jih je potnik vzdrževal, ne da bi bila to njegova zakonska dolžnost, določa notranja zakonodaja.
rights of action for damages of persons whom the passenger was maintaining without being legally bound to do so, shall be governed by national law.
(1) banka ima v vseh državah članicah kar najširšo pravno in poslovno sposobnost, ki jo pravnim osebam priznava notranja zakonodaja.
in each of the member states, the bank shall enjoy the most extensive legal capacity accorded to legal persons under their laws.
Če notranja zakonodaja dopušča dodelitev rente, se odškodnina plačuje kot renta, če to zahteva poškodovani potnik ali upravičenci iz drugega odstavka 27. člena.
however, if national law permits payment of an annuity, the damages shall be awarded in that form if so requested by the injured passenger or by the persons entitled referred to in article 27(2).
kadar notranja zakonodaja določa rok za vložitev deklaracije blaga, mora biti dovoljeni rok zadosten, da deklarantu omogoči izpolnitev deklaracije blaga in pridobitev zahtevanih dokumentov, ki se priložijo.
where national legislation lays down a time limit for lodging the goods declaration, the time allowed shall be sufficient to enable the declarant to complete the goods declaration and to obtain the supporting documents required.
pri dajanju informacij mora carina zagotoviti, da ne razkrije podrobnosti zasebne ali zaupne narave, ki zadevajo carino ali tretje strani, razen če takšnega razkritja ne zahteva ali dovoljuje notranja zakonodaja.
when the customs supply information, they shall ensure that they do not divulge details of a private or confidential nature affecting the customs or third parties unless such disclosure is required or authorised by national legislation.
osebi, ki jo odločitev ali opustitev carine neposredno zadeva, se po tem, ko predloži zahtevo carini, navedejo razlogi za takšno odločitev ali opustitev v roku, ki ga določa notranja zakonodaja.
the person directly affected by a decision or omission of the customs shall be given, after having made a request to the customs, the reasons for such decision or omission within a period specified in national legislation.
banka ima v vseh državah članicah kar najširšo pravno in poslovno sposobnost, ki jo pravnim osebam priznava notranja zakonodaja; zlasti lahko pridobiva premičnine in nepremičnine ali z njimi razpolaga ter je lahko stranka v sodnem postopku.
in each of the member states, the bank shall enjoy the most extensive legal capacity accorded to legal persons under their laws; it may, in particular, acquire or dispose of movable or immovable property and may be a party to legal proceedings.
s sklenitvijo vnaprejšnjega cenovnega sporazuma se lahko pristojni organi tudi v okviru uradnega ali neuradnega sporazuma dogovorijo o uporabi rezultata takšnega sporazuma za prejšnja leta, vključena v odprte postopke vzajemnega dogovora, pri čemer se upoštevajo možnosti, ki jih dopušča notranja zakonodaja.
moreover by concluding an apa, cas could agree to apply the outcome of the apa to previous years covered by the pending map procedures through an official or informal agreement taking into consideration the possibilities allowed under domestic law.
pogodbenica, katere sodišča imajo pristojnost po tej konvenciji, zagotovi, da je samo eno sodišče pristojno za odločanje o odškodninah za jedrsko škodo, ki jo je povzročila katera koli jedrska nesreča, merila za tako izbiro pa določa notranja zakonodaja te pogodbenice.
the contracting party whose courts have jurisdiction under this convention shall ensure that only one of its courts shall be competent to rule on compensation for nuclear damage arising from any one nuclear incident, the criteria for such selection being determined by the national legislation of such contracting party.