尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
prosimo, pomagajte nam, da to izkušnjo izkoristimo.
please help us to take advantage of this experience.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
pomagajte nam pri pogajanjih in skupaj bomo dosegli dober izid.
help us negotiate and together, we will bring about a good result.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
prosim, gospod predsednik, pomagajte nam, da se to uresniči.
please, mr president, help us to bring this to fruition.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
pomagajte nam pri tem - predlagajte nekaj, kar bo res oprijemljivo!
so help us do this - propose something really tangible!
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
pomagajte nam, ker sirija in celoten islamski svet čakata vašo pomoč, čakajo muslimani in kristjani.
please help us, because syria and the whole islamic world are waiting for you, whether they are muslims or christians.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
prosim torej, prepričajte svoje volivce in pomagajte nam prepričati države članice in ne le špansko predsedstvo, ki je zelo prepričano.
so please convince your constituencies and help us convince the member states, and not only the spanish presidency, which is very convinced.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
pomagajte nam, da prepričamo države članice, da jo bodo zares izvajale v celoti, saj bo to v veliki meri zmanjšalo tveganja.
let us help to push the member states to really implement it in full because that would considerably reduce the risks.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
kar se tiče vodenja - priljubljene teme gospoda verhofstadta, pa tudi mene - še enkrat, pomagajte nam, podprite nas.
as regards the matter of governance - a favourite issue of mr verhofstadt's and also of mine - once again, help us, support us.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
pomagajte nam izboljÅ¡ati program, ki ga uporabljate. oddajte poroÄilo o napaki na bugs. kde. org. uporabni podatki so na primer koraki za povzroÄitev napake, odprti dokumenti in podobno. comment
ruby package structure
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 7
质量:
ko sem govoril z direktorjem tega centra, mi je rekel: "prosim, pomagajte nam, tudi vi v evropi, da bomo nadaljevali po tej poti, da bomo dodali težo usposabljanju, ki gre v to smer, ki toliko mladim omogoča, da najdejo delo; pomagajte nam tudi posodobiti odnos med univerzami in podjetji."
when i spoke to the director of this centre, he said to me: 'please help us, you in europe too, to follow this course, to add weight to training that moves in this direction, which enables so many young people to find work; help us also to modernise the relationship between universities and business.'
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。