来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
prodaja solastniških deležev
belegging van de scheepsaandelen
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
potrebe po likvidnem kapitalu solastniških družb so izhajale iz:
de kasbehoeften van de mederedervennootschappen vloeiden voort uit:
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
v tem obdobju naj bi delničarji obdržali svoje deleže v solastniških družbah.
gedurende deze zelfde periode waren de vennoten verplicht hun aandeel in de mederedervennootschappen aan te houden.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
cena paketa dveh solastniških deležev je bila 636216 frf (okoli 100000 eur).
de kosten bedroegen 636216 frf (ongeveer 100000 eur) per twee scheepsaandelen.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
stroški nakupa ladje in izgube njenega obratovanja se kažejo v izgubah solastniških družb eurl.
de aankoopkosten en het exploitatieverlies van het schip worden opgevoerd als verliezen van de eurl’s van de medereders.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
plačil anuitet in stroškov bančnega posojila, ki ga je banka odobrila za nakup solastniških deležev, in
de aflossingen en financieringskosten van de door de bank goedgekeurde bancaire lening voor de aankoop van de scheepsaandelen, en
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
solastniške družbe so pridobitev solastniških deležev financirale na naslednji način (za paket dveh solastniških deležev):
de mederedervennootschappen financierden de aankoop van de scheepsaandelen (per twee stuks) als volgt:
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
banka je svojih 738 solastniških deležev prodala vlagateljem, davčnim zavezancem, ki so želeli izkoristiti davčne olajšave iz loi pons.
de bank heeft haar 738 scheepsaandelen verkocht aan voor de inkomstenbelasting belastingplichtige investeerders die wilden profiteren van de fiscale voordelen van de wet-pons.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
solastništvo je obsegalo 740 solastniških deležev ali „quirats“, od katerih je družba cil podpisala dva, banka pa ostalih 738.
de gemeenschappelijke eigendom werd verdeeld in 740 mede-eigendomsrechten of „scheepsaandelen”, waarbij cil heeft ingetekend op twee aandelen en de bank op de 738 resterende aandelen.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
od osnovne cene so bile odbite obveznosti solastniških družb na datum prenosa (ki so pravzaprav ustrezale pologu za jamstvo družbe cil s pripisanimi obrestmi).
het basisbedrag werd verminderd met het passief van de mederedervennootschappen op de datum van overdracht (grotendeels bestaand uit de door cil gestelde waarborgsom en de gekapitaliseerde rente).
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
po prenosu vseh solastniških deležev, ki jih je imela banka, je bilo pomorsko solastništvo sestavljeno iz solastniških družb in družbe cil (kot lastnice dveh solastniških deležev).
na uitgifte van alle scheepsaandelen van de bank werd de gemeenschappelijke maritieme eigendom gevormd door de mederedervennootschappen en cil (als houder van twee scheepsaandelen).
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
neto cena je bila ocenjena na 56494213 frf (okoli 8,7 milijona eur) oziroma 153101 frf (okoli 23500 eur) za paket dveh solastniških deležev.
het nettobedrag werd geraamd op 56494213 frf (ongeveer 8,7 miljoen eur), te weten 153101 frf (ongeveer 23500 eur) per twee scheepsaandelen.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
glede na poročilo poročevalca odbora za finance narodne skupščine z dne 25. marca 1998 se ta pogoj vključuje zlasti v vidik izvajanja nadomestnih mehanizmov za davčno olajšavo za vpisovanje solastniških deležev plovil, ki jo je odpravil finančni zakon v letu 1998 (v nadaljevanju „ureditev skupnega vlaganja po pomorskem pravu“).
volgens het verslag van de verslaggever van de commissie financiën van de assemblée nationale van 25 maart 1998 past deze voorwaarde met name in het kader van de uitwerking van alternatieve mechanismen voor de met de begrotingswet 1998 afgeschafte belastingaftrek voor het opnemen van aandelen van mede-eigenaren van schepen (quirats) (hierna „regeling scheepsaandelen” genoemd).
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量: