来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
krvavitev kot posledica intramuskularnega dajanja.
puede producir sangrado tras una administración intramuscular.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
intramuskularnega injiciranja ne smemo zamenjati s subkutanim.
la administración subcutánea no puede suplir la administración intramuscular.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
občasni: lokalne vnetne reakcije na mestu subkutanega ali intramuskularnega injiciranja
trastornos del tejido de la piel y subcutáneos co
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
ob primerjavi subkutanega in intramuskularnega načina dajanja zdravila se je izkazalo, da so bili odzivi enaki.
al comparar las vías subcutánea e intramuscular, se ha visto que se obtiene la misma respuesta.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 3
质量:
180- krat večji od priporočenega intramuskularnega ali subkutanega odmerka 2 milijona i. e. / m2.
el aborto se observó en todos los to
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
pri tretjem bolniku so se po prejemu intramuskularnega odmerka 3, 6 mg pojavili: slabost, bruhanje in navali vročine.
el tercer paciente sufrió náuseas, vómitos y rubor después de recibir una dosis im de 3,6 mg.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
pri bolnikih, ki trenutno ne prejemajo oralnega risperidona, je pri določitvi intramuskularnega začetnega odmerka potrebno preučiti odmerek predhodnega zdravljenja s peroralnim zdravilom.
en los casos de pacientes que no estén tomando actualmente risperidona oral, la dosis oral previa al tratamiento debería tenerse en cuenta a la hora de elegir la dosis inicial intramuscular.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
pri dajanju hexavac- a osebam s trombocitopenijo ali motnjo krvavitve je potrebna previdnost, saj se lahko pri teh osebah razvije krvavitev kot posledica intramuskularnega odmerjanja.
hexavac debe administrarse con precaución en sujetos con trombocitopenia o un trastorno de la coagulación dado que en éstos se puede producir sangrado tras una administración intramuscular.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
pogosti (1- 10%) neželeni učinek, povezan z uporabo intramuskularnega olanzapina v kliničnih preskušanjih, je bila zaspanost.
una reacción adversa común (1-10%) asociada con el uso de olanzapina intramuscular en ensayos clínicos fue somnolencia.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
prenašanje podkožnega in intramuskularnega dajanja je dobro; v kliničnih raziskavah so zasledili samo blago in prehodno oteklino na mestu podkožne injekcije, in sicer pri manj kot 10% goved.
tanto la administración subcutánea como la intramuscular son bien toleradas; tan sólo se observó una tumefacción ligera y transitoria en el punto de inyección después de la administración subcutánea, en menos del 10% de los bovinos tratados en los estudios clínicos.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
ob primerjavi subkutanega in intramuskularnega načina dajanja zdravila se je izkazalo, da so bili odzivi enaki. • dokazano je bilo, da cepivo zmanjša klinične znake in umrljivost ter zmanjšuje izločanje virusa pri okuženih piščancih. • dokazano je bilo tudi, da cepivo zmanjša izločanje virusa pri okuženih racah. • cepivo spodbudi nastajanje protiteles pri številnih vrstah ptic. • Če ima krožeči divji virus aviarne influence sestavino n, ki se razlikuje od sestavine n1 v cepivu, lahko cepljene ptice razlikujemo od okuženih z diagnostičnim testom za odkrivanje protiteles proti nevraminidazi.
al comparar las vías subcutánea e intramuscular, se ha visto que se obtiene la misma respuesta. • se ha demostrado que la vacuna reduce los síntomas clínicos y la mortalidad y reduce la excreción de virus en los pollos infectados. • se ha demostrado que la vacuna reduce la excreción de virus en los patos infectados. • la vacuna puede inducir la formación de anticuerpos en una gran variedad de aves. • si el virus de campo de la gripe aviar tiene un componente n diferente al n1 incluido en la vacuna, las aves vacunadas y las infectadas pueden distinguirse utilizando una prueba diagnóstica para la detección de anticuerpos frente a la neuraminidasa.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。