来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mimi ni mkate wa uzima.
jeg er livets brød.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mimi ni nani hata mama wa bwana wangu afike kwangu?
og hvorledes times dette mig, at min herres moder kommer til mig?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wakati ningali ulimwenguni, mimi ni mwanga wa ulimwengu."
medens jeg er i verden, er jeg verdens lys."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
maria akamjibu, "yatawezekanaje hayo, hali mimi ni bikira?"
men maria sagde til engelen: "hvorledes skal dette gå til, efterdi jeg ikke ved af nogen mand?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mimi ni mwanga, nami nimekuja ulimwenguni ili wote wanaoniamini wasibaki gizani.
jeg er kommen som et lys til verden, for at hver den, som tror på mig, ikke skal blive i mørket.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sidhani kwamba mimi ni mdogo kuliko hao "mitume wakuu."
thi jeg mener ikke at stå tilbage i noget for de såre store apostle.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
basi, akasema tena, "kweli nawaambieni, mimi ni mlango wa kondoo.
jesus sagde da atter til dem: "sandelig, sandelig, siger jeg eder, jeg er fårenes dør.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mimi ni alfa na omega, mwanzo na mwisho, wa kwanza na wa mwisho."
jeg er alfa og omega, den første og den sidste, begyndelsen og enden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"mimi ni mchungaji mwema. mchungaji mwema huutoa uhai wake kwa ajili ya kondoo wake.
jeg er den gode hyrde; den gode hyrde sætter sit liv til for fårene.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
laiti mngenivumilia kidogo, hata kama mimi ni mjinga kiasi fulani! naam, nivumilieni kidogo.
gid i vilde finde eder i en smule dårskab af mig! dog, i gør det jo nok.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
maana mimi ni mdogo kabisa miongoni mwa mitume na wala sistahili kuitwa mtume, kwa sababu nililidhulumu kanisa la mungu.
thi jeg er den ringeste af apostlene, jeg, som ikke er værd at kaldes apostel, fordi jeg har forfulgt guds menighed.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jifungeni nira yangu, mkajifunze kwangu, maana mimi ni mpole na mnyenyekevu wa moyo, nanyi mtatulizwa rohoni mwenu.
tager mit Åg på eder, og lærer af mig; thi jeg er sagtmodig og ydmyg af hjertet; så skulle i finde hvile for eders sjæle.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mimi ni mdogo kuliko watu wote wa mungu; lakini amenijalia neema yake, ili niwahubirie watu wa mataifa utajiri wake kristo usiopimika,
mig, den allerringeste af alle hellige, blev denne nåde given at forkynde hedningerne evangeliet om kristi uransagelige rigdom
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mimi ni mungu wa baba zako, mungu wa abrahamu, isaka na yakobo! mose akatetemeka kwa hofu na wala hakuthubutu kutazama zaidi.
"jeg er dine fædres gud, abrahams og isaks og jakobs gud." da bævede moses og turde ikke se derhen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
hata kama kwa watu wengine mimi si mtume, lakini walau kwenu ninyi mimi ni mtume. ninyi ni uthibitisho wa mtume wangu kwa sababu ya kuungana kwenu na bwana.
er jeg ikke apostel for andre, så er jeg det dog i det mindste for eder; thi seglet på min apostelgerning ere i i herren.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
naye saulo akauliza, "ni nani wewe bwana?" na ile sauti ikajibu, "mimi ni yesu ambaye wewe unamtesa.
og han sagde: "hvem er du, herre?" men han svarede: "jeg er jesus, som du forfølger.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mimi ni radhi kabisa kutumia nilicho nacho, na hata kujitolea mimi mwenyewe kabisa, kwa faida ya roho zenu. je, mtanipenda kidogo ati kwa kuwa mimi nawapenda ninyi mno?
men jeg vil med glæde gøre opofrelser ja, opofres for eders sjæle. mon jeg, når jeg elsker eder højere, elskes mindre?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
paulo akajibu, "mimi ni myahudi, mzaliwa wa tarso katika kilikia; mimi ni raia wa mji maarufu. tafadhali, niruhusu niongee na watu.
men paulus sagde: "jeg er en jødisk mand fra tarsus, borger i en ikke ubekendt by i kilikien. men jeg beder dig, tilsted mig at tale til folket!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
basi, makuhani wakuu wakamwambia pilato, "usiandike: mfalme wa wayahudi, ila yeye alisema, mimi ni mfalme wa wayahudi."
da sagde jødernes ypperstepræster til pilatus: "skriv ikke: jødernes konge, men: han sagde: jeg er jødernes konge."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kisha yesu akawaambia makuhani wakuu, wakubwa wa walinzi wa hekalu na wazee waliokuja kumkamata: "je, mmekuja na mapanga na marungu kunikamata kana kwamba mimi ni mnyang'anyi?
men jesus sagde til ypperstepræsterne og høvedsmændene for helligdommen og de ældste, som vare komne til ham: "i ere gåede ud som imod en røver med sværd og knipler.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。