来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
basi, sasa naja kwako, na nimesema mambo haya ulimwenguni, ili waweze kushiriki kikamilifu furaha yangu.
Тепер же до Тебе йду, і се глаголю в сьвітї, щоб мали радість мою повну в собі.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
yesu akawajibu, "je, haikuandikwa katika sheria yenu: mimi nimesema, ninyi ni miungu?
Озвавсь до них Ісус: Хиба не написано в законї вашому: Я сказав, ви боги?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
vyote alivyo navyo baba ni vyangu; ndiyo maana nimesema kwamba huyo roho mtakatifu atawaambieni yale atakayopata kutoka kwangu.
Усе, що має Отець, - моє: тим я сказав, що з мого Він прийме, і звістить вам.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
najua kwamba unanisikiliza daima. lakini nimesema hayo kwa ajili ya watu hawa waliopo hapa ili wapate kuamini kwamba wewe ndiwe uliyenituma."
Я ж знав, що всякого часу мене чуєш, тільки задля народу, що навколо стоїть, сказав, щоб увірували, що Ти мене післав.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
yesu akamjibu, "kama nimesema vibaya, onyesha huo ubaya; lakini ikiwa nimesema vema, mbona wanipiga?"
Відказав йому Ісус: Коли недобре сказав я, сьвідкуй про недобре; коли добре, за що мене бєш?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
yesu akamjibu, "nimesema na kila mtu daima hadharani. kila mara nimefundisha katika masunagogi na hekaluni, mahali wakutanikiapo wayahudi wote; na wala sijasema chochote kwa siri.
Відказав йому Ісус: Я глаголав ясно сьвітові; я завсїди учив у школї і в церкві, куди Жиди завсїди сходять ся, і потай не глаголав нїчого.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式